сейлор это что значит
sailor
1 sailor
хорошо (плохо) переносить качку на море sailor матрос, моряк;
freshwater sailor новичок, неопытный моряк;
sailor before the mast (рядовой) матрос
attr. матросский;
sailor suit матроска;
sailor hat дамская соломенная шляпа с низкой тульей и узкими или поднятыми полями sailor матрос, моряк;
freshwater sailor новичок, неопытный моряк;
sailor before the mast (рядовой) матрос
attr. матросский;
sailor suit матроска;
sailor hat дамская соломенная шляпа с низкой тульей и узкими или поднятыми полями
attr. матросский;
sailor suit матроска;
sailor hat дамская соломенная шляпа с низкой тульей и узкими или поднятыми полями
2 sailor
3 sailor
4 sailor
He will make a good sailor. — Он будет хорошим моряком
5 sailor
freshwater sailor новичо́к, нео́пытный моря́к
sailor hat да́мская соло́менная шля́па с ни́зкой тульёй и у́зкими или по́днятыми поля́ми
to be a good (bad) sailor хорошо́ (пло́хо) переноси́ть ка́чку на мо́ре
6 sailor
7 sailor
8 sailor
9 sailor
freshwater sailor — новичок, неопытный моряк
to be a good / bad sailor — хорошо / плохо переносить качку на море
10 sailor
case-hardened sailor — морской волк, старый опытный моряк
11 sailor
12 sailor
13 sailor
case-hardened sailor — морской волк, старый опытный моряк
14 sailor
15 sailor
he is a bad sailor — он пло́хо перено́сит ка́чку
16 sailor
17 sailor
18 sailor’s
19 sailor
20 sailor
См. также в других словарях:
Sailor v — コードネームはセーラーV (Kōdo nēmu ha sērā bi) Type Shôjo Genre Magical girl Manga : Codename: Sailor … Wikipédia en Français
Sailor V — コードネームはセーラーV (Kōdo nēmu ha sērā bi) Type Shōjo Genre Magical girl Manga Auteur Naoko Takeuchi Éditeur … Wikipédia en Français
Sailor — Album par Steve Miller Sortie Janvier 1969 Enregistrement 1968 Durée 34 : 33 Genre Rock Producteur Gly … Wikipédia en Français
Sailor — Sail or, n. One who follows the business of navigating ships or other vessels; one who understands the practical management of ships; one of the crew of a vessel; a mariner; a common seaman. [1913 Webster] Syn: Mariner; seaman; seafarer. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
sailor — Person who navigates ships or assists in the conduct, maintenance, or service of ships. Dictionary from West s Encyclopedia of American Law. 2005. sailor Person who navigates ships or assists in the conduct, ma … Law dictionary
sailor — c.1400, sailer, agent noun from SAIL (Cf. sail) (v.). Spelling with o emerged c.1500, probably by influence of tailor, etc., to distinguish the meaning seaman, mariner from thing that sails. It replaced much older SEAMAN (Cf. seaman) and MARINER… … Etymology dictionary
sailor — sailor, sailer The spelling is sailor when referring to a person, and sailer when referring to a ship in relation to its performance, e.g. a slow sailer … Modern English usage
sailor — [n] person who travels by sea ablebodied sailor, bluejacket*, boater, cadet, circumnavigator, deck hand, diver, hearty*, jack*, lascar*, marine, mariner, mate, middy, midshipman/woman, navigator, old salt*, pilot, pirate, salt*, sea dog*,… … New thesaurus
sailor — ► NOUN 1) a person who works as a member of the crew of a commercial or naval ship or boat. 2) a person who sails as a sport or for recreation. 3) (a good/bad sailor) a person who rarely (or often) becomes seasick … English terms dictionary
sailor — [sā′lər] n. [ME sailer] 1. a person who makes a living by sailing; mariner; seaman 2. a) an enlisted man in the navy b) any person in the navy 3. a person sailing on a vessel, as affected by seasickness [a good or bad sailor] … English World dictionary
sailor — *mariner, seaman, tar, gob, bluejacket … New Dictionary of Synonyms
sailor
Смотреть что такое «sailor» в других словарях:
Sailor v — コードネームはセーラーV (Kōdo nēmu ha sērā bi) Type Shôjo Genre Magical girl Manga : Codename: Sailor … Wikipédia en Français
Sailor V — コードネームはセーラーV (Kōdo nēmu ha sērā bi) Type Shōjo Genre Magical girl Manga Auteur Naoko Takeuchi Éditeur … Wikipédia en Français
Sailor — Album par Steve Miller Sortie Janvier 1969 Enregistrement 1968 Durée 34 : 33 Genre Rock Producteur Gly … Wikipédia en Français
Sailor — Sail or, n. One who follows the business of navigating ships or other vessels; one who understands the practical management of ships; one of the crew of a vessel; a mariner; a common seaman. [1913 Webster] Syn: Mariner; seaman; seafarer. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
sailor — Person who navigates ships or assists in the conduct, maintenance, or service of ships. Dictionary from West s Encyclopedia of American Law. 2005. sailor Person who navigates ships or assists in the conduct, ma … Law dictionary
sailor — c.1400, sailer, agent noun from SAIL (Cf. sail) (v.). Spelling with o emerged c.1500, probably by influence of tailor, etc., to distinguish the meaning seaman, mariner from thing that sails. It replaced much older SEAMAN (Cf. seaman) and MARINER… … Etymology dictionary
sailor — sailor, sailer The spelling is sailor when referring to a person, and sailer when referring to a ship in relation to its performance, e.g. a slow sailer … Modern English usage
sailor — [n] person who travels by sea ablebodied sailor, bluejacket*, boater, cadet, circumnavigator, deck hand, diver, hearty*, jack*, lascar*, marine, mariner, mate, middy, midshipman/woman, navigator, old salt*, pilot, pirate, salt*, sea dog*,… … New thesaurus
sailor — ► NOUN 1) a person who works as a member of the crew of a commercial or naval ship or boat. 2) a person who sails as a sport or for recreation. 3) (a good/bad sailor) a person who rarely (or often) becomes seasick … English terms dictionary
sailor — [sā′lər] n. [ME sailer] 1. a person who makes a living by sailing; mariner; seaman 2. a) an enlisted man in the navy b) any person in the navy 3. a person sailing on a vessel, as affected by seasickness [a good or bad sailor] … English World dictionary
sailor — *mariner, seaman, tar, gob, bluejacket … New Dictionary of Synonyms
существительное ↓
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
What’s it like being a sailor?
Каково это — быть моряком?
Six British sailors drowned.
Шестеро британских моряков утонули.
He worked as a sailor on a cargo ship.
Он работал матросом на сухогрузе.
I gave them the word of a sailor.
Я дал им слово моряка.
She is a poor sailor.
Её быстро укачивает. (разг.)
We were both experienced sailors.
Мы оба были опытными моряками.
The girls were «going through» a drunken sailor.
Девицы обшаривали пьяного моряка.
They gave the sailor a lashing.
Матроса выпороли плетьми.
The black spot told the old sailor he was doomed.
Чёрная метка сказала старому моряку, что он обречён. / Увидев черную метку, старый моряк понял, что он обречён.
The sailor was thrown in the hole for attempted mutiny.
Моряк был брошен в карцер за попытку мятежа.
A half starved sailor sharped a pair of old shoes from him.
Полуголодный моряк стащил у него пару старых ботинок.
The sailor always colours up his adventures to please his hearers.
Моряк всегда приукрашивает свои приключения, чтобы повеселить слушателей.
Erratic winds are the bane of a sailor.
Порывистый, переменчивый ветер — проклятие моряка.
When it squalls, a prudent sailor reefs his sails.
Когда дует шквальный ветер, благоразумный моряк берёт рифы /уменьшает площадь парусов/.
They gave the sailor 50 lashes for disobeying orders.
Моряку дали пятьдесят ударов плетью за неподчинение приказам.
The sailors were glad to be arriving in port after their long voyage.
Моряки были рады прибыть в порт после длительного плавания.
His interest in sailing is purely academic. He’s not a sailor himself.
Его интерес к мореплаванию чисто теоретический: сам он не моряк.
Примеры, ожидающие перевода
She wore an imitation of a sailor’s hat.
The boat was skippered by a skilled veteran sailor.
He’s a sailor who knows his ropes, literally and figuratively.
Сейлор это что значит
Почему она так боится экзаменов?
Почему в Сейлормун все так плохо знают английский?
Все японские школьники занимаются английским языком в течение нескольких лет, но система изучения иностранных языков в Японии одна из худших в мире, так что большинство японцев почти не умеют говорить по-английски.
О каких талисманах так часто вспоминают в «Сейлормун»?
Меч, зеркало и драгоценный камень (три талисмана): сюжет о них восходит к легенде о сокровищах, привезенных в Японию богиней Солнца Аматерасу (Amaterasu).
Почему никто никогда не узнает Усаги или других в их боевых костюмах?
На самом деле этому нет объяснения. Можно предположить, что у них есть какая-нибудь магическая защита от узнавания, но напрямую об этом нигде не говорится.
Почему все персонажи выглядят по-европейски, хотя это японский фильм?
Все дело в стиле, используемом в японской анимации. Традиция изображать большие глаза сложилась среди японских художников в том числе под влиянием Диснея. Цвет волос «на самом деле» не такой, каким он показан; в принципе, у всех японцев волосы черные или коричневые. Многообразие разноцветных причесок используется только для того, чтобы было проще различать героев.
А почему они так странно двигаются?
Аниме передает основные фазы движения, которые наш мозг сам складывает в движение. Это может быть непривычно, но мешает только профессиональным аниматорам, которые привыкли к другому.
Почему никто никогда не узнает Усаги или других в их боевых костюмах?
Почему злодеи всегда совершают свои нападения в непосредственной близости от Воинов (самое большее на расстоянии нескольких минут пешком)?
Девочки не могут телепортироваться наподобие power Rangers (у них есть групповой Sailor Teleport, но они не способны использовать его слишком часто). Таким образом, если бы враги напали на Париж или Нью-Йорк, наши героини никак не смогли бы их остановить. В конце концов, почему враги никогда не нападают в то время, когда девочки на уроках?
Почему никто не атакует Воинов в тот момент, когда они превращаются или готовятся к спецатакам?
Есть версия, что превращения на самом деле происходят почти мгновенно и показываются долго и в деталях лишь ради удовольствия зрителей. Скорее всего, авторы аниме сами не знают точного ответа на этот вопрос.
С кем Луна разговаривает через компьютер в первых сериях?
Это Артемис, кот Сейлор Венеры. Когда Луна через некоторое время узнает об этом, она выглядит весьма раздраженно.
Почему Сейлор Юпитер носит другую школьную форму?
Информация из книги на японском «Секреты Sailor Moon»: потомучто для нее не нашлось формы подходящего размера. Позднее, в аниме «Sailor Stars» (и манге «Supers»), Мако получает такую же Форму школы Джубан, как и остальные.
Что означает символ, который использует Нефрит?
Этот символ не кандзи, и не обладает каким-либо значением. Есть мнение, что это стилизованное написание хираганы «нэ» (т.е. первого слога его имени).
Что за «талант» (из шутки в Интернете)?
Это ссылка на серию про Белоснежку. Сейлор Юпитер сказала, что играть Белоснежку должна она, потому что у нее самый большой размер груди. В американском варианте эта реплика была изменена и звучала так: «Я самая талантливая». Поэтому иногда в сетевых обсуждениях под «талантом» имеют в виду размер бюста.
Сейлор-воины
Сейлор-воины (их ещё называют Воинами в матросках) (セーラー戦士; сэра сэнши) — воительницы, обладающие магическими силами. Они носят костюмы с матросскими воротниками. «Сэра» — японское произношение английского слова «Sailor» — «моряк»; «матрос». «Сэнши» значит «воин», и в официальной продукции, относящейся к аниме и манге, это слово переводят на английский как «Soldier» (солдат, воин), в нескольких песнях из аниме и мюзиклов тоже говорится о «Sailor Soldier» (хотя песни на японском языке, в них часто используются английские слова). Но применительно к сериалу PGSM и переизданию манги «сэнши» переводят как «Guardian» (страж, защитник, хранитель).
Содержание
Описание [ ]
Этимология [ ]
В английской адаптации аниме «Ди-Си» вместо этого использовался термин «Sailor Scout» (возможно, он имел в виду ссылку на реальные военные подразделения, такие как разведчики армии США в Индии или разведчики Lovat армии Великобритании).
Каждый из Хранителей обладает различными стихийными способностями, иногда связанными со своими планетами. В дополнение к своим элементарным способностям Хранители обладали способностями, общими для всех них, такими как бегство, неназванные энергетические атаки, телепортация и ограниченные телепатические связи с Усаги и Мамору, а также с самими собой. Эти способности проявляются в многочисленных случаях.
В акте 29 Сэйлор Уран поднялась в воздух и убежала, а Усаги следовала за ней, показывая устойчивый полет. Кроме того, во время Арки Снов, в то время как Усаги и Мамору были поражены проклятием, другие Хранители, казалось, чувствовали, что что-то не так, и мысленно взывали к ним, что Усаги могла слышать. Именно во время Звездной Арки Стражам было показано, что они обладают некоторой способностью к телепортации, как это видно, когда Стражи Внешних Матросов телепортировались в свои замки или когда Звездные Света Сейлор постоянно исчезали при преследовании. На протяжении всей манги Хранители отображали неназванные энергетические атаки, например, когда Сейлор Железная Мышь впервые атаковала, Сейлор Юпитер выстрелил взрывом электрической энергии, который, казалось, отменил атаку, или когда все девять Хранителей были под влиянием Киприна, они атаковали друг друга с многочисленными неопознанными атаками.
Во многих случаях Sailor Guardians имели гражданскую форму, в которой они проводили большую часть своего времени. Используя такой предмет, как Перо Трансформации или Брошь Трансформации, они могут принять свою форму Сейлор Страж по желанию. Хотя превращение в Sailor Guardian обычно подразумевало не что иное, как радикальное изменение одежды, сторонние наблюдатели обычно не могли узнать даже близких друзей или членов семьи после того, как они приняли форму Sailor Guardian. Механизм, который вызвал это, не был известен, хотя он был столь же эффективен для самих Сейлор Стражей, как и для не-Хранителей.
Униформа и бонусы силы [ ]
Форма, которую носят Моряки-хранители, напоминает популярный стиль японской школьной формы, seeraa fuku или «форму моряка». Создатель Наоко Такеучи приписывает идею этого мотива своему редактору Фумио Осано. Первоначально у каждого из Хранителей была своя уникальная одежда, относящаяся к остальным только в своей основной форме, но на более поздних стадиях разработки персонажей Такеучи остановился на более единой внешности. В Sailor Guardians только одежда, которую носила Сейлор Венера во время ее пребывания в качестве Sailor V, значительно отличается от других.
Униформа Стражей не только демонстрирует свою женственность, но и «чрезмерно выполняет ее в изящном, девчачьем стиле». По мере того как Стражи получают дополнительные полномочия и способность проникновения в суть, особенности их униформы изменяются, чтобы отражать эти достижения. Для начала у большинства из них есть уникальные черты (например, цвет спины лук у Моряков Марса и Урана, чередующийся с ее передним луком, отсутствие рукавов у Матросов Меркурия и Плутона, шейная подвеска Сейлор Нептун или рукава в форме цветка лепестка Сэйлор Сатурн и остроконечная брошь в форме звезды на ее переднем луке), но когда группа становится более сильной, их униформа становится более похожей, пока, наконец, цветовые схемы не отмечают единственные различия. Стражи часто бывают исключениями, но на протяжении всей серии другие персонажи проходят три основных этапа:
Их оригинальные формы очень похожи друг на друга, но имеют индивидуальное разнообразие. Подгруппы показывают следы тематики: например, у Стражей Внешнего Моряка нет полос на воротниках, в то время как у Стражей Внутреннего Моряка есть один, два или три (в манге). В манге Внутренние Сенши получают несколько улучшений, прежде чем полностью перейти на свои вторые формы, как с изменением их брошей от кругов к сердцам.
Их вторые формы становятся немного более похожими друг на друга, но допускают некоторые различия, такие как серьги и стиль обуви. Когда Сейлор Мун и Сейлор Мун Чиби принимают эту форму, они становятся «Супер Сейлор Мун» и «Супер Сейлор Мун Чиби». В манге остальные не меняют свои имена соответственно, но в аниме они меняют.
Их третьи формы полностью повторяют друг друга в форме и, как правило, достигают декоративного пика. Когда Сейлор Мун принимает эту форму, она становится «Вечной Сейлор Мун», получает крылья и теряет свою тиару; другие не отражают ни одно из этих трех изменений. Эта форма никогда не появляется в аниме ни для кого, кроме Сейлор Мун.
Когда Стражи моряков 30-го века появляются во время второй сюжетной арки, они носят свою оригинальную форму, без каких-либо улучшений.
Сейлор Квартет, хотя Сейлор Стражи Солнечной системы, не следуют стандартному прогрессу усилений. Вместо этого униформа Сейлор-квартета сочетает в себе элементы тех, что носили Сейлор-бригаду, в своих первых и окончательных формах с цветами изображения Квартета. Униформа имеет однослойные юбки, ремни, чокеры и луки, как в первой униформе команды моряков, с сапогами, перчатками, брошками, купальниками и тиарами, такими же, как в финальных формах. Их наплечники отражают стиль окончательной формы, но белого цвета. Каждый участник имеет уникальные серьги.
Сейлор Мун, в какой бы форме она ни была, всегда имеет более сложный костюм, чем любой другой. Среди прочего, в ее первой форме у нее есть украшения для волос, во второй она добавляет разноцветную юбку, а в ее третьей она получает крылья и трехслойную юбку. Она также получает незначительные индивидуальные усиления чаще, чем любой другой персонаж. Сэйлор Чиби Мун продвигается аналогичным образом, вплоть до украшений для волос, и ее униформа Супер Сэйлор Чиби Мун почти идентична униформе ее предшественницы. С другой стороны, ее третья форма больше похожа на форму остальной команды моряков, чем на форму Вечной матроса.
Моряки-хранители, происходящие из-за пределов Солнечной системы, как правило, имеют очень разные и широко варьирующиеся наряды, но одна единственная особенность, воротник моряка, соединяет их всех.
Принцессы и их планеты [ ]
Как упоминалось в аниме, Луна и Артемида рассказали Сейлор Стражам о прошлом, включая Серебряное Тысячелетие, Лунное Королевство и запретную любовь Принцессы Серенити и Принца Эндимиона. Луна даже упоминает, как Морские Стражи должны были поддерживать и защищать Лунную Принцессу, но также упоминает, что каждый из Стражей тоже был принцессой своей планеты.
Акт 41 манги раскрывает Сейлор Стражи как принцесс Солнечной системы. У каждого был свой замок, который она может призвать в конце серии к власти. Этот акт сначала позволяет Сейлор Муну трансформироваться в Вечную Сейлор Мун. Замки названы в честь лун, кроме Меркурия и Венеры. Замок Венеры представлен задолго до других, в манге Sailor V, но она никогда не упоминает об этом им.
В сборнике материалов Takeuchi’s Collection Collection представлен подробный дизайн уникального платья каждой принцессы. Стражи носят платья в ключевые моменты манги «Звезды», а также в томе IV «Коллекции оригинальных картин». Однако воспоминания о Серебряном тысячелетии всегда показывают, что они одеты в обычную форму.
Воины Солнечной системы [ ]
В PGSM воином так же является кошка Луна/Сейлор Луна.