ахматова сборник вечер история создания

Ахматова сборник вечер история создания

В марте 1912 года вышла первая книга А.А.Ахматовой, сборник «Вечер», в издании «Цеха поэтов» тиражом 300 экземпляров

ахматова сборник вечер история создания. Смотреть фото ахматова сборник вечер история создания. Смотреть картинку ахматова сборник вечер история создания. Картинка про ахматова сборник вечер история создания. Фото ахматова сборник вечер история создания

ахматова сборник вечер история создания. Смотреть фото ахматова сборник вечер история создания. Смотреть картинку ахматова сборник вечер история создания. Картинка про ахматова сборник вечер история создания. Фото ахматова сборник вечер история создания

Ахматова была благодарна всем, особенно Кузмину, за прелестное Предисловие, однако втайне досадовала на свою робость. Ей хотелось назвать книжку с вызовом: «Лебеда» и открыть «Песенкой». В «Песенке» была долго ей не дававшаяся простота:

Я на солнечном восходе
Про любовь пою,
На коленях в огороде
Лебеду полю.

Но Михаил Кузмин, обожавший живопись Константина Сомова, усмотрел в стихах супруги приятеля сомовские мотивы, почти вариации на тему знаменитого, для мироискусников программного «Вечера». Анна пробовала сопротивляться: почему вечер, если у нее восход да еще и солнечный? И как это связать? Но Кузмин придумал выход, нашел объясняющий название эпиграф из Андрея Терье: » La fleur des vignes pousse et j’аi vignt ans ce soir» ( Распускается цветок винограда, а мне сегодня вечером исполняется двадцать лет). Впрочем, и Кузмина понять можно: героиня «Песенки» слишком проста, в ней нет того, что поражало в Ахматовой, уже в первых стихах удивляло – странный набор несовместимых свойств: скромность до застенчивости и дерзость, робость и вызов, крайняя неуверенность в себе и апломб, надменность и простота.

Источник

«Место сборника «Вечер» в творчестве А. Ахматовой

Министерство образования и науки Украины

Кафедра зарубежной литературы

Курсовая работа на тему:

«Место сборника «Вечер» в творчестве

студентка III курса

филологического факультета

доц. Орлова Ольга Васильевна

Содержание

Введение 1-4

1 глава Царскосельский период жизни А.Ахматтовой 5-15

2 глава Место сборника «Вечер» в творчестве А.Ахматовой 16-29

Заключение 30-32

Введение: Я голос ваш, жар вашего дыханья,

Напрасных крыл напрасны трепетанья.

Ведь все равно я с вами до конца

Для великой земной любви…(2, I, 75)

В наибольшей степени имя А. Ахматовой связано с поэзией, которая и до этого времени не прекращает интересовать нас. Лирика Ахматовой питалась земными, повседневными чувствами, не выводилась за пределы « мирской суеты.» Где то в житейской пестряди, у самой кладки в пыли обыденного существования зарождались истоки ахматовской поэзии. Где-то в порах бытия капли соединялись, сливались и давали жизнь чувствам, бившим ключом. Поэзия Ахматовой была близка идущей рядом жизни. Ничего парящего над повседневным, вознесенного над обычным течением жизни. Никаких

туманностей, бесплотных высей, ускользающих видений, сонного марева. Ахматова искала – и находила – новые поэтические ценности в самой доподлинной жизни, обступающей нас со всех сторон бесчисленными вещами и сооружениями, пестрыми нагромождениями быта, множеством житейских обстоятельств. Может быть именно этой реальной обстановкой и потрясла А. Ахматова своего читателя, который не был обманут возвышенной, неземной,

недоступной поэзией. Его захватывало чудесное описание отчетливой поэзии реального мира, где читатель находил себя, узнавал свои чувства. Что же связывает лирику Ахматовой с нами, людьми 21 века, да все, тоже незабываемое, яркое, нежное чувство любви. Как и тогда в эпоху А. Ахматовой люди любили, обожали, расставались и возвращались также все происходит и сейчас.

Любовь в стихах А. Ахматовой – это чувство живое и подлинное, глубокое и человечное, хотя в силу реальных жизненных причин обычно тронутое печалью облагораживающего страдания. В любовной лирики Ахматовой нет романтичного культа любви с ее взлетами, пареньями. Это больше всего любовь – жалость, любовь – тоска, которая так похожая на любовь реальную.

В лирике Ахматовой совмещались возвышенные начала : чуть земные штрихи, тончайшие психологические черточки – и столкновения, доведенные до грани, до бурь.

Но поверх всех драм, горестей «любовной пытки», разочарований и разлук неслась сияющая нота, почти гимн «великой земной любви».

При анализе творчества А. Ахматовой раннего периода можно выделить следующие цели :

изучить раннее творчество поэтессы ;

узнать, какое влияние на ее творчество оказало Царское Село, место, где она родилась, выросла, где сделала первые шаги своего творчества ;

определить какие мотивы раскрываются в ее ранних стихотворениях ;

указать все темы, затрагиваемые в ранних стихотворениях ;

определить основную, ведущую тему лирики А. Ахматовой раннего периода ;

ознакомиться с особенностями творения стихов, непосредственно обращаясь к определенным стихотворениям помещенным в сборнике «Вечер»

В структуру работы входят:

Первый раздел посвящен исследованию жизни А. Ахматовой в Царском Селе, определению влияния Царского Села на формирование раннего творчества А. Ахматовой. Во втором разделе анализируется непосредственно творчество поэтессы, а именно, сборник «Вечер». Выделив главную тему сборника мы

определим какое позитивное или негативное влияние она производит на читателя. Далее

обратимся к особенностям творческой манеры А. Ахматовой. Ознакомившись с особенностями творчества перейдем к анализу ее раннего стихотворения «Молюсь оконному лучу…»

Кроме двух разделов в структуру работы входят также вступительная часть в которой раскрывается актуальность данной темы и заключение в котором в обобщенной форме выложен и проанализирован исследованный материал.

Царский период жизни и творчества А. Ахматовой.

Имя Анны Ахматовой – одно из немногих имен русской поэзии 20 века, отмеченных в десятилетиях неизменностью читательских симпатий, хотя революционные потрясения и социально – исторические приемы этих годов, казалось бы, способны были безвозвратно предать забвению этот лирический голос. Но он оказался сильнее всех социально – исторических процессов. Более того, он не только звучал тогда, но и сейчас его звуки звучат в душах читателей.

Откуда же появилась такая чудесная женщина, такой искусный поэт.

«Я родилась 11 (23) июня 1889 года под Одессой (Большой Фонтан). Мой отец был в то время отставной инженер – механик флота. Годовалым ребенком я была перевезена на север – в Царское Село. Там я прожила до 16 лет». ( I,23)

С детства А. Ахматова была близка с природой. Примером этому могло послужить то, что каждое лето Анна Ахматова проводила под Севастополем, на берегу Стрелецкой бухты, возле моря. Кроме того, Царское Село представляло собой великолепную зеленую территорию с множеством великолепных парков, выгон, где Ахматова проводила множество своего времени.

Большое впечатление на нее произвел древний Херсонес, около которого она жила. Читать Анна Андреевна училась еще по азбуке Л.Н. Толстого. С детства начала говорить на французском. Первое стихотворение написала в 11 лет.

Училась она в Царской женской гимназии. Атмосфера пушкинского окружения сопутствовало развитию ее творчества дальше. К А.С. Пушкину А. Ахматова будет обращаться на протяжении всего жизненного пути. Он станет для нее учителем, другом, идеалом духовной свободы. Но самые первые стихи начались для А. Ахматовой не с Пушкина и Лермонтова, а с Державина и Некрасова. В 1905 году родители А. Ахматовой развелись и мать с детьми уехала на юг. Живя в Евпатории А. Андреевна сильно тосковала по Царскому Селу и писала множество стихов, которые хоть как-нибудь приближали ее к нему. Так начался творческий путь А. Ахматовой. Именно Царское Село, было колыбелью ее чудесных произведений и стихов.

Узнав, что дочь хочет напечатать подборку стихов в столичном журнале, отец потребовал, чтобы она взяла псевдоним и «не позорила славную фамилию». Дочь повиновалась, и в русскую литературу вместо Анны Горенко вошла Анна

Ахматова. Не то чтобы она сомневалась в своем таланте и правильности

Имя молодой Ахматовой тесно связано с акмеизмом – поэтическим течением, начавшим оформляться около 1910 года, то есть примерно тогда же, когда она начала публиковать свои первые стихи.

Основоположниками акмеизма были Н. Гумилев и С. Городецкий, провозгласившие необходимость частичного отказа от некоторых заветов «традиционного символизма». Они считали себя пришедшими ему на смену. Акмеисты поставили своей целью реформировать символизм, главной бедой

которого было то, что он «направил свои главные силы в область неведомого» и «попеременно братался то с мистикой, то с теософией». Первым условием акмеистов была трезвость и здравая реалистичность взгляда на мир. Мир должен

не своими мыслимыми подобиями с мистической любовью или чем-нибудь еще.» (8,21)

А. Ахматова до последних дней своей жизни очень высоко оценивала роль акмеизма и в своей собственной жизни, и в литературе той эпохи. Она не переставала называть себя акмеисткой – как бы в противостояние тем, кто не хотел видеть роли и значение этого течения.

Я впервые именем назвала

Царско-сельской Музы. (13,15)

Но со временем Царское Село для Ахматовой уже давно стало только воспоминанием о когда-то родном ей мирке, с которым она потом захотела и смогла выйти в мир. Давным-давно его покинув, как ей казалось навсегда, она туда еще не раз возвращалась, и в жизни, и в стихах разных лет, и в поздних набросках автобиографической прозы. Но каждый раз возвращение ее к образу

Царского Села, знаменовало нечто важное и новое в ее творчестве.

А между тем она ведь действительно так никогда и не рассталась с Царским Селом, где когда-то прошли ее детство, отрочество и юность, не рассталась вплоть до последних этапных своих созданий – цикла «Северных элегий», послевоенных стихотворений «Городу Пушкина», «Поэмы без героя».

Здесь был фонтан, высокие аллеи…

Каждый из царско-сельских периодов ее жизни так или иначе отразился в ее стихах. Но вот, что кажется удивительным, когда перелистываешь собрания ее стихов : среди пятидесяти стихотворений 1910 – 1916 г.г. указывается место написание – Царское Село, только 8 или 9 раз. Именно это связано

непосредственно с Царским Селом, по содержанию или хотя бы по своей лирической атмосфере. Остальные как будто могли возникнуть и не там. Образ «Музы Плача», кажется теперь гораздо более поэтически точным, чем «царско-сельская Муза».

Музе Царского Села, естественно надлежало бы по крайней мере его

На землю саван тягостный возложен,

Торжественно гудят колокола,

И снова дух смятен и потревожен

Истомой скукой Царского Села.

Пять лет прошло. Здесь все мертво и немо,

Как будто мира наступил конец.

Как навсегда исчерпанная тема,

В смертельном сне покоится дворец. (I, 79)

И, исполненный жгучего бреда,

Милый голос как песня звучи.

И на медном плече Кифареда,

Красногрудая птичка сидит. (I, 121)

Жизнь кажется висит на волоске,

Что почести, что юность, что свобода

Перед милой гостьей с дудочкой в руке.

Но чаще – печальней ; потом она надолго станет Музой Плача в творчестве 30-х

Уже кленовые листы

На пруд слетаются лебединый

И окровавлены кусты

«Царско-сельская идиллия» еще долго будет давать о себе знать в поэзии А. Ахматовой. Так в середине тридцатых годов в стихотворении « Одни глядятся в ласковые взоры…» впервые царско-сельский парк стал у Ахматовой «зловещим парком», в который «черный масленичный вечер» ее влечет «неспешный бег коня».

Лирика А.Ахматовой отказалась быть надгробным украшением. «Как все живое, она продолжала жить, и ее цветущие побеги тянулись к солнцу,а не во тьму…»(15,79) Царское Село нашло свой образ и в маленьком цикле всего из двух стихотворений под названием «Царско-сельские строки»:

Ко мне на встречу тень моя идет.

(«Все души милых на высоких звездах») (I,126)

Каждая клумба в парке

Кажется свежей могилой.

Здесь столько лир повешено на ветки,

Но и моей как будто место есть.

Мне утешенье и благая весть.(I,134)

Царское Село начала 20-х г.г непосредственно отразилось в одном из черновых набросков воспоминаний Ахматовой об О.Э Мандельштаме (ГПБ №79):« Царское в 20-х г.г представляло собой нечто невообразимое. Все заборы были сожжены. Над открытыми люками водопада стояли ржавые кровати из лазаретов первой войны, улицы заросли травой. На воротах недавно великолепного дома графа Стенок- Фемора красовалась огромная вывеска «Случной пункт». В оборванных и странных фигурах я иногда узнавала царскоселовцев. Гостиничный двор был закрыт.»(15,187)

В 1925 г. А.Ахматова, тяжело больная, жила в Царском, в пансионе Зайцева.

Стихотворения «Из цикла «Юность»» связано с Царским Селом по двум линиям.

Ты неотступен, как совесть,

Как воздух, всегда со мною,

Зачем же зовешь к ответу?

Место сборника «Вечер» в творчестве

Любовь покоряет обманно,

Напевом простым, неискусным.

Еще так недавно – страстно

Ты не был седым и грустным…

«Любовь покоряет обманно».

Но стихи Ахматовой – не фрагментарные зарисовки, не разрозненные психологические этюды. Велика их обобщающая сила. Стихотворение может начинаться как непритязательная песенка :

Я на солнечном восходе

На камнях в огороде

А заканчивается оно библейски :

Будет камень вместо хлеба,

Надо мною только небо,

А со мною голос твой.

Сердце к сердцу не приковано,

Если хочешь – уходи.

Много счастья уготовано

Тем, кто волен на пути.

Я не плачу, я не жалуюсь,

Мне счастливой не бывать.

Смерть прейдет поцеловать. (I,213)

Ты поверь не змеиное острое жало,

А тоска мою выпила кровь

В белом поле я тихою девушкой стала,

Птичьим голосом кличу любовь…(I,192)

Он был со мной совсем еще недавно,

Теперь весна, и грусть весны отравна,

Он был со мной совсем еще недавно… (I,240)

Вот это переживание, страдание, грусть в любви – жалости делает многие стихи Ахматовой подлинно народными, эпичными, роднит их со столь близкими ей и любимыми ею некрасовскими стихами. И открывается выход из мира камерной замкнутой, эгоистической любви – страсти, любви – забавы к подлинно «великой земной любви» и больше – все любви, для людей и к людям. Любовь у Ахматовой в сомой себе несет возможность саморазвития, обогащения и расширения, чуть ли не космического.

Здесь, конечно, следует привести пример, я это и сделаю, только позволю себе выбрать не то хрестоматийное, хотя все равно прекрасное, про неправильно одетую перчатку или узкую юбку или про то как «пахнут морем» устрицы, а что-нибудь еще более веселое и не укладывающееся в «добропорядочные» и благоразумные представления о поэзии ценителей ее воспитательного значения:

Мне с тобою пьяным весело –

Смысла нет в твоих рассказах.

Осень ранняя развеселила

Флаги желтые на вязах. (I,113)

Непосредственное поэтическое восприятие мира невозможно подделать: у Ахматовой оно появляется в жадном, взволнованном влиянии к миру во всех его соль незначительных для равнодушного и значительных для заинтересованного взгляда подробностях:

На кустах зацветает крыжовник

И везут кирпичи за оградой

Кто ты : брат мой или любовник,

Я не помню и помнить не надо. (I?120)

При чем тут кирпичи, зачем они? А при том, что любовь к человеку – такое щедрое и захватывающее чувство, что распространяется и на цветущий крыжовник, и на какие-то кирпичи. Тем и отличается от романсной, это своей двоюродной простоватой сестры, что избегает «поэтизмов», а «кирпичи» ее как рас не портят. И вообще очень часто в ранних стихах Ахматовой ни слова о любви не сказано, речь идет о чем угодно: о цветах запах которых далеко слышен, о ветре душном, о сладком запахе винограда – а мы все равно с волнением почему-то понимаем, что это – тоже о любви. Любовь предполагает горячее, заинтересованное внимание к миру, к жизни во всех ее проявлениях, любовь обостряет зрение и утончает слух:

Весенним солнцем это утро пьяно,

И на террасе роз слышней,

А небо ярче синего фаянса. (123)

Или : Жарко веет ветер душный

Солнце руки обожгло

Надо мною свод воздушный

Словно синее стекло…(123)

Сладок запах синих виноградин…

Дразнит опьяняющая даль. (I137)

Эти Ахматовские проходные приметы, вскользь оброненные замечания даются напряжением не столько зрением, сколько другим, что даже у нее в поздних стихах встречаются все реже: на них уже не хватило сил.

Нужно еще добавить, что любовная тема в «Вечере» передает, как правило, состояние промежуточное между «счастием безмятежным» и безысходностью.

Ахматова обращается не к самому пику любовных отношений, характеризующемуся межличностной гармонией или иллюзией этой гармонии,-а к моментам предчувствия, предшествующим самой любви, или (это бывает чаще) к моментам, следующим после разрыва, после того, как пришла уверенность что любовь не состоялась. Отсюда и рождается ощущение тоски, горечи, печали, одиночества. Но здесь они передают лишь состояние человеческой души. Поэт пока не связывает человеческие взаимоотношения со временем породившим их.

А. Ахматова – поэт строгих ритмов, точных рифм и коротких фраз.

Анализ стихотворения А.Ахматовой «Молюсь оконному лучу…»

На рукомойнике моем

Но так играет луч на нем,

не требует зрителя и основан на психологических нюансах. Есть в этом стихе и чисто ахматовская недосказанность, то есть, та самая знаменитая ее черта как художника. Недосказанность парадоксально сосуществует у нее с совершенно четкими и почти стереоскопическим изображением :

Молюсь оконному лучу –

Он бледен, тонок, прям.

Сегодня я с утра молчу,

Большую роль в ее стихотворениях играет психологизм. Очень характерная для всей ее последующей лирики эта ранняя строка:

Сегодня я с утра молчу,

На рукомойнике моем,

Но так играет луч на нем,

Ахматова пользуется не метафорами, а сравнениями, т. е. не отождествлением поэтических образцов, а их сопоставлением: « он словно праздник золотой…»

поэтической манере – вот тот путь, который преодолела Ахматова в первом сборнике стихов. В «Вечере» она намечает те основные темы своего творчества, которые сопутствуют ей в течении десятилетий ее поэтического труда. Выбор этих тем не случаен. Они на ряду с принципами воплощения авторского сознания, с композиционным своеобразием ахматовской лирики определяют концепцию личности, стоящую в центре творчества А. Ахматовой раннего периода.

Источник

Анализ стихотворения «Песня о последней встрече» (А. А. Ахматова)

Стихотворение «Вечер» было написано в 1913 году. И нужно сразу же отметить, что его сюжет был таким же вымышленным, как и у всех остальных произведений.

Большинство действий этого произведения происходит на берегу моря. И это сделано не случайно, именно благодаря этому Анна смогла сделать его настолько полным, раскрытым и можно сказать даже раскрытым.

Каждый жест и каждое слово, которое присутствует в данном стихотворении отражает отсутствие любви. И в связи с этим горечь, которую испытывают герои.

Произведение наполнено некой драмой, которая очень часто случается в реальной жизни, поэтому оно так многим людям приходится по душе. Просто на просто, многие видят себя в данном произведении.

Данное произведение состоит из 4 строф, 16 строк. Для более яркого и красочного произведения в стихотворении используется кольцевая и парная рифмы. Стихотворение так же содержит различные литературные приемы, которые помогают сделать его более выразительным и запоминающимся.

Знаменитую и многими любимую поэтессу Ахматову Анну многие по праву считают именно женским поэтом. Всё дело в том, что этой удивительной женщине удалось привнести в литературу совершенно новые, неизведанные до этого веяния, которые нужно признать многим пришлись по душе и полюбились.

Именно Анна могла затрагивать в своих произведениях темы, которые прежде считались запретными. Но, нужно отметить, что очень часто она практически переступала запретную черту, которую категорически нельзя было затрагивать. Однако, именно за это она добилась того, что её имя было вписано в русскую литературу можно сказать золотыми буквами. О ней очень много говорили, и говорят до сегодняшнего дня.

Каково было удивление многих, когда Анна наконец таки призналась, что образ мужчины, которые переходил из произведения в произведение был лишь вымышленным.

В заключении хотелось бы сказать, что Ахматовой своими произведениями удавалось достучаться до сердец, задуматься о вечном и всемогущем чувстве, а именно о любви. Многие благодаря её произведениям смогли правильно разобраться в своих чувствах, и в чувствах своих партнеров. Возможно именно поэтому все, без исключения произведения данной поэтессы до сегодняшнего дня являются очень популярными и любимыми. Их перечитывают, заучивают наизусть и постоянно повторяют, стараясь в них найти вопросы на многие свои вопросы.

Поэтический дебют

Сама Ахматова трепетно и с гордостью относилась к своему поэтическому дебюту, особенно подчёркивая высокий отзыв супруга Николая Степановича Гумилёва о её литературном творчестве. По её словам, именно Гумилёв, находившийся под впечатлением от стихотворений своей молодой жены, загорелся идеей издавать сборник лирики Анны Ахматовой: «25 марта 1911 г. старого стиля (Благовещенье) Гумилев вернулся из своего путешествия в Африку (Аддис-Абеба). В нашей первой беседе он между прочим спросил меня: „А стихи ты писала?“ Я, тайно ликуя, ответила: „Да“. Он попросил почитать, послушал несколько стихотворений и сказал: „Ты поэт“…»

Незадолго до выхода в свет сборника «Вечер» Гумилёв основал акмеистическое художественное направление «Цех поэтов», чьи участники начали готовить издание стихотворений Ахматовой. Предисловие к нему писал переводчик, поэт и композитор Михаил Кузмин, а художественным оформлением занимался «синдик» цеха Сергей Городецкий. Евгений Лансере (племянник А. Н. Бенуа), представитель творческого объединения «Мир искусства», оформлял фронтиспис сборника.

Темы, проблемы, настроение

Тематика стихотворения «Песня о последней встрече» выстроилась перед Вами в сокращенном виде. Если ее нужно дополнить, обратитесь к Многомудрому Литрекону в комментариях:

Проблема взаимопожертвования и искренней любви — основная в стихотворении «Песня о последней встрече». Наделяя героев одинаково искренними по отношению друг к другу чувствами, Ахматова оказывает нам помощь в рассмотрении данной проблемы. В первую очередь, конечно же, героиня показывает, что настоящая любовь есть нечто большее чем циничное практиканство: это аккумулятор страдания, должного стать сладостным для искренне любящих сердец. Произнесенное ею “И я тоже. Умру с тобой” — чистейшее признание, в котором нет ни капли сентиментального лукавства, откровения ради откровения. “И я тоже. Умру с тобой” — клятва, от которой невозможно отказаться, ведь, как мы знаем, не отрекаются любя. Вопрос стоит лишь в том, должна ли эта клятва даваться? Что лучше: быть рабом своих честных чувств, или владельцем обманчивых рефлекторных позывов?

Отзывы

Основная идея

Смысл стихотворения «Песнь о последней встрече» — это трагедия любящего человека, гонимого роком чужих событий. Ахматова не приводит конкретных причин расставания. Все происходит “потому что нельзя иначе”. Знать бы, как выглядит это “иначе”, выходит, оно нескончаемо привлекательно, раз судьба так яро отваживает нас он него.

Герои покажутся некоторым несколько неограниченными собственной убежденностью в бессилии людьми, не предпринимающими попыток сохранить свое счастье. Они расстаются; разве так можно так просто? Можно. Особенно прочно в этом убедится спустя годы после написания стихотворения сама Ахматова, наблюдая связанные руки ни в чем не повинного сына, раз за разом бросая горсть земли в могилы любимых людей. Именно тогда она понимала, что значит “нельзя иначе”. Именно тогда она понимала, что не все в этом мире, увы, находится в юрисдикции человеческого сердца. Есть еще и Боги: земные и небесный, чья воля рушит жизни, крошит камень и выливает сталь: чаще на пушки, чем на колокола.

Таким образом, главная мысль стихотворения «Песнь о последней встрече» заключается в невыразимом страдании любящих сердец, обреченных судьбой на разлуку: она дала ему клятву умереть вместе с ним, и эта встреча стала последней. Возможно, именно потому, что обещание было выполнено…

Мотивы и темы

В сборник вошло несколько стихотворений из «царскосельского» цикла 1911 года, например, «В Царском селе», которое состоит из трёх частей. В первой части («По аллее проводят лошадок») заявлена тема «игрушечности», «вещественности», оказывающейся фатальной для лирической героини, которой, на первый взгляд, долгожданное любовное чувство приносит печаль, переживания и разлад. Тем не менее, самой известной является последняя, начинающаяся строкой «Смуглый отрок бродил по аллеям». Именно в третьей части стихотворения предстаёт образ юного Пушкина периода обучения в Царскосельском лицее. Имя поэта не называется напрямую — вместо этого используется романтизированный перифраз «смуглый отрок», отсылающий к раннему этапу поэтического творчества А. С. Пушкина, прошедшего под знаменем романтического мировоззрения. В стихотворении присутствуют примеры виртуозной, утончённой звукописи: «и столетие мы лелеем еле слышный шелест шагов», отражающее элегическое настроение. Во многом эпитет «еле слышный» отражает, по определению Р. Д. Тименчика, «индивидуально-ахматовскую систему ценностей», актуализируя идею самоценной недосказанности, синестетической гармонии. Этот эпитет будет воспроизведён в другом стихотворении сборника — «Ведь где-то есть простая жизнь и свет» («… И голос Музы еле слышный»). Неслучайно упоминание имени Эвариста Парни («и растрёпанный том Парни»), одного из самых модных и читаемых французских поэтов-элегиков, которым зачитывались, в частности, лицеисты первого курса, в числе которых был и Пушкин. На самом деле через всё стихотворение проходит мотив литературного двойника, который порождён темой неувядающей памяти: в каждой из частей перед читателем предстаёт особая ипостась героини, тонко переживающей и чувствующей неразрывную связь с идеализированным прошлым.

Одним из ключевых мотивов сборника является мотив детства, противопоставленного настоящему времени, которое воспринимается как период печали, расставания, заката (отсюда одна из символических подоплёк названия «Вечер»). Часто в стихотворениях, включённых в сборник, преобладают элегические нотки, а повествовательная манера становится более интимной и доверительной. Тема драматичного пророчества также весьма значима для авторского мироощущения: в частности, тема неотвратимости трагического исхода отражается в строках про мраморного двойника, «поверженного под старым клёном». Тема гибнущей статуи удивительным образом перекликается с ощущением собственной гибели, которое преследует лирическую героиню: но после неё ожидается неминуемое возрождение. Лексические повторы, кажущиеся непринуждёнными, формируют элегико-ностальгический лейтмотив стихотворного повествования (ср. «озёрным водам отдал лик» и «у озёрных грустил берегов»). Некоторые стихотворения были написаны под влиянием творческой модели Михаила Кузмина, например, «И мальчик, что играет на волынке», написанное 30 ноября 1911 года.

Лирическая героиня часто посвящает свои размышления любви: стихотворением «Любовь» и начинается сборник. В начальном стихотворении, состоящем из трёх строф, преобладают лексемы, выражающие разные чувства: с одной стороны, нежно-интимные настроения — «голубка», «белое окошко», «радость», с другой — ощущение искушения, соблазна — «змейка, свернувшись клубком», «драма левкоя», «страшно её угадать в ещё не знакомой улыбке». Таким образом, вступительное стихотворение задаёт восприятие лирического склада героини через призму сложной антитезы, подчёркнутой содержанием названия: «вечер» как церемония прощание со старой, уходящей жизнью и проникновенное ожидание чего-то светлого и нового.

История создания

Стихотворение «Песня о последней встрече» датировано 1911 годом (опубликовано в литературном сборнике “Вечер”), что разубеждает читателя, полагающего при прочтении о том, что Ахматова описывает в нем расставание с уходящим на войну мужем. Тогда бы сложился вполне целостный символический пазл: и просьба любимого “умри со мной” кажется не такой эгоистичной, и сетования на “обманчивую судьбу” кажутся вполне уместным пессимизмом. Но нет. Война грянула лишь 3 года спустя.

О чем, а главное, о ком же тогда пишет Ахматова? Кому посвящено стихотворение «Песня о последней встрече»? Углубившись в мемуары поэтессы, убедимся, что она сама признавала излишнюю сентиментальность своего творчества. Нет драмы? — Анна Андреевна придумает ее сама, поместив ее в собственную творческую парадигму. Подход кажется дурацким, однако в исполнении Ахматовой он приобрел некую оправданность. То, с каким искусством поэтесса наделяла своих литературных големов истинно человеческими чувствами и слабостями, можно считать никому не постижимой наукой. Кажется, будто Ахматова экстраполирует на своих героев правдоподобные, личные переживания.

Однако нельзя говорить о том, что любовные настроения, которым пропитано стихотворение «Песня о последней встрече», были сымитированы Ахматовой: в это время она состояла в браке с поэтом Гумилевым, познавая супружеское счастье. А вот факт бесповоротного расставания, очевидно, был выдуман поэтессой, хранившей безупречную верность супругу, который, вовсе не из взаимности, а из теплых чувств, не оставлял жену в целомудренном одиночестве. Так, Гумилеву никто не наставил рогов: ни любовник, ни судьба, ни внешняя политика Николая II.

Таким образом, рассматриваемое нами стихотворение — однозначно ни о ком, но нельзя сказать, что «ни о чём». В этом мы убедимся ниже.

Композиция; стихотворения

Сборник «Вечер» в композиционном плане состоит из трёх частей: первая, начинающаяся стихотворением «Любовь» (в неё входят такие тексты, как «И мальчик, что играет на волынке…», «Любовь покоряет („Любовь покоряет обманно…“)», «Сжала руки („Сжала руки под темной вуалью…“)», «Память о солнце („Память о солнце в сердце слабеет…“)», «Высоко в небе („Высоко в небе облачко серело…“)», «Дверь полуоткрыта („Дверь полуоткрыта…“)», «Хочешь знать(„Хочешь знать, как все это было. “)»), посвящена любовной муке лирической героини; вторая начинается стихотворением «Обман» (в неё входят тексты «Мне с тобою пьяным весело», «Белой ночью», «Ты поверь» и другие), а третья часть предварена стихотворением «Муза». Третья часть отчасти посвящена воспоминаниям о выдающихся людях, повлиявших на творческое мировоззрение и становление личности автора, например, «Подражание И. Ф. Анненскому» («И с тобой, моей первой причудой»).

«Вечером» А. Ахматова

Анну Ахматову по праву считают «дамской» поэтессой, которая привнесла в русскую литературу совершенно новые веяния. Она впервые затронула в своих произведениях тему чувств и мыслей обычной женщины, показав, что представительницы слабого пола обладают очень чуткой и ранимой душой.

Ранее обсуждать подобные вещи публично и, уж тем более, посвящать этому стихи, считалось признаком дурного тона. Однако Анна Ахматова переступила запретную черту и была за это вознаграждена тем, что сегодня ее имя вписано в русскую литературу золотыми буквами.

Впрочем, на начальном этапе творчества поэтессе пришлось проявить изобретательность, чтобы добиться хотя бы нескольких положительных отзывов со стороны критиков.

Только спустя много лет Ахматова раскрыла свою тайну, признавшись, что образ мужчины, кочующий из стихотворения в стихотворение, является вымышленным. Таким она хотела бы видеть своего возлюбленного, однако Гумилев не отвечал подобным идеалам.

В итоге поэтесса перенесла в свои произведения выдуманного героя, каждый раз разыгрывая в воображении и на бумаге драматические сцены с его участием.

Даже в близком окружении Ахматовой начали поговаривать, что она меняет любовников, словно перчатки, хотя поэтесса испытывала острое чувство одиночества и страдала от того, что ее любовь никому не нужна.

В подобном ключе было написано и стихотворение «Вечером», увидевшее свет в 1913 году. Поэтесса перенесла место действий этого произведения на морское побережье, где «звенела музыка в саду таким невыразимым горем».

Для столь мрачных ассоциаций у героини стихотворения, с которой Ахматова отождествляла себя в большинстве случаев, был довольно веский повод. Ведь только что человек, которого она искренне любит, сообщил: «Я верный друг!».

И, тем самым, безжалостно перечеркнул ее надежды на личное счастье.

Поэтесса с горечью о. В каждом жесте и движении она чувствует отсутствие любви, и это лишь усиливает ее страдания.

Для этого человека, в глазах которого «под легким золотом ресниц» искрится смех, героиня стихотворения остается просто хорошей приятельницей, случайной компаньонкой на этом празднике жизни. Однако она предпочитает довольствоваться малым и за все благодарит судьбу.

Анализ 2

Произведение относится к любовной лирике поэтессы и имеет основной тематикой раскрытие трагической сути взаимоотношений мужчины и женщины посредством использования образа лирической героини, от лица которой ведется повествование.

Структурную композицию стихотворения, написанного стихотворным размером в форме четырехстопного ямба, составляют шестнадцать строк, разделенных на четыре строфы в виде четверостиший с включением парной и круговой рифмовки (кольцевого принципа) и чередования женских и мужских рифм, предающих пронзительность, чувственность, болезненное смятение душевного состояния лирической героини.

Сюжетная линия произведения повествует о чувствах женщины, признающейся в любви мужчине, отвергающего ее любовь и готового лишь на дружбу с девушкой, при этом местом действия событий поэтесса выбирает морское побережье сумеречным прохладным вечером.

Художественные средства выразительности представляются в виде печальных эпитетов, параллелизма духовного с физическим, а также прямой речью, не перегружая чрезмерно стихотворение тропами и словесными фигурами, придавая произведению стилевой акмеизм, заключающийся в простоте, незамысловатости и незатейливости.

Сочетание звукового и зрительного образа отражают мелодичность невыразимого горя лирической героини, выражающего ее тревожное душевное состояние, создавая общий фон для демонстрации настоящих чувственных эмоциональных бурь. При этом лирическая героиня не проявляет яркое выражение собственных переживаний, стихотворная конструкция не имеет в своем составе восклицательных знаков, поскольку поэтесса предпочитает делать акцент на олицетворениях, наделяя их очеловеченной характеристикой и голосовым звучанием.

В финальном четверостишии стихотворения автором применяется перекрестная рифмовка, которая представляется в образе тонкой, ненавязчивой аранжировки, акцентирующей внимание на отсутствие у лирической героини иллюзии в отношении взаимности в охватившем ее чувстве, демонстрируя ощущение счастья от одного присутствия рядом с ней любимого человека и благодарности судьбе за данную ей возможность истинного наслаждения.

Стихотворение представляет собой воспевание гимна любви как высокому чувству, несущему радость и счастье, несмотря на безответность и многолетние душевные страдания.

Анализ стихотворения Вечером по плану

Рефераты. Скачать реферат

Не могла эта музыка быть ни печальной, ни скорбной, но именно это и оборачивалось таким страданиям для любящего сердца, уже знающего, что ответа не будет: «Так не похожи на объятья Прикосновенья этих рук».

Это понимание усугублялось всем: и запахом моря – за тысячи миль от него, и вежливым взглядом, каким «на наездниц смотрят стройных. », и выражением лица, с которым «гладят кошек или птиц» — и, особенно – смехом в глазах возлюбленного, которые он прятал за «легким золотом ресниц»…

Менее чуткая и прозорливая женщина решила бы, что флирт обернулся загадочной игрой, но мудрая знает, что любви не будет.

А ведь любовь – суть, призвание, смысл жизни Женщины. Ахматова была женщиной с большой буквы: поразительной, чудесной, непокорной, гордой и очень красивой. Всегда любящей – и неважно, взаимно или нет.

Сама Анна Андреевна называла любовь «пятым временем года», единственно важным для человека.

Состояние любви естественно для поэта, и ее чувства, вылитые в чеканные, прекрасные строки, раскрывают и сердце читателя, слушателя, словно это рассказ о страдании души лучшего, ближайшего друга.

1913 год, когда было написано стихотворение «Вечером», был для Ахматовой спокойным и счастливым – внешне. Она третий год замужем за поэтом Николаем Гумилевым, у нее годовалый сын Лев, никаких поводов для таких страданий с виду нет.

Но отношения с мужем всегда были сложными, Ахматова помнила переживания первого периода и тревожное состояние души так никогда, видимо, и не прошло. И помнится, как «…скорбных скрипок голоса Поют за стелющимся дымом…»

Но благородство души женщины-поэта возвышает ее дух настолько, что она находит в себе силы поблагодарить всевышнего за эту встречу: «Благослови же небеса: Ты первый раз одна с любимым».

Анна Ахматова — Вечером: читать стих, текст стихотворения поэта классика на РуСтих

Звенела музыка в саду Таким невыразимым горем. Свежо и остро пахли морем

На блюде устрицы во льду.

Он мне сказал: «Я верный друг!» И моего коснулся платья. Так не похожи на объятья

Анализ стихотворения «Вечером» Ахматовой

Стихотворение «Вечером» Анна Ахматова написала в 1913 году. Как и все прочие произведения поэта, оно лирично, эмоционально и наполнено экзистенциональными переживаниями героини. В своих стихах Ахматова всегда открыто и искренне говорит о чувствах, однако по сюжету мы видим полную самообладания и достоинства женщину, не взирая на то, что ее чувства оказались не взаимны.

Первые же строки стихотворения обнажают несоответствие внутреннего состояния автора и внешней атмосферы праздника и лоска:

Звенела музыка в саду Таким невыразимым горем. Свежо и остро пахли морем

На блюде устрицы во льду.

И сразу – надлом, который с каждым эпитетом, с каждым четверостишием лишь усугубляется.

Читатель становится свидетелем разговора двух людей, один из которых любит так сильно, что нелюбовь другого делает для него скорбными звуки скрипок.

Равнодушная доброжелательность мужчины, отвечающего «Я верный друг!» разбивает вдребезги надежды на личное счастье, взаимную любовь и обостряет в разы восприятие мира вокруг в эту минуту:

И моего коснулся платья… Как не похожи на объятья

Прикосновенья этих рук.

Любящая женщина сравнивает взгляд, который на нее устремлен, со взглядом человека, которому нравится наблюдать за диковинной птицей или за прекрасной наездницей, отстраненно смотреть на чудо, созданное природой, но не нуждаться в нем, как нуждаются в воздухе. Поэтому и звенит для нее «невыразимым горем» музыка в саду, которая в летний праздничный вечер, наверняка, на самом деле звучит радостно. Но в этом своем горе любящее сердце находит спасительную и воскрешающую мысль:

Благослови же небеса – Ты в первый раз одна с любимым.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *