бухенвальдский набат история создания песни
Поэт Исаак Соболев. Бухенвальдский набат
Есть ощущение, что даже теперь, спустя 23 года после смерти, Александр Соболев находится в вечной опале. А его песня по-прежнему летит по стране.
Люди мира, на минуту встаньте!
Слушайте, слушайте: гудит со всех сторон —
Это раздается в Бухенвальде
Колокольный звон, колокольный звон.
Это возродилась и окрепла
В медном гуле праведная кровь.
Это жертвы ожили из пепла
И восстали вновь, и восстали вновь!
И восстали,
И восстали,
И восстали вновь!
Сотни тысяч заживо сожженных
Строятся, строятся в шеренги к ряду ряд.
Интернациональные колонны
С нами говорят, с нами говорят.
Слышите громовые раскаты?
Это не гроза, не ураган —
Это, вихрем атомным объятый,
Стонет океан, Тихий океан.
Это стонет,
Это стонет
Тихий океан!
Люди мира, на минуту встаньте!
Слушайте, слушайте: гудит со всех сторон —
Это раздается в Бухенвальде
Колокольный звон, колокольный звон.
Звон плывет, плывет над всей землею,
И гудит взволнованно эфир:
Люди мира, будьте зорче втрое,
Берегите мир, берегите мир!
Берегите,
Берегите,
Берегите мир!
Бухенвальдский набат
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
«Бухенвальдский набат» — веховые, знаменитые на весь мир[1] советские антифашистские стихи и песня 1958 года. Автор слов — А. Соболев, автор музыки — В. Мурадели.
Песня, облетевшая всю планету, стала своего рода символом борьбы народов за мир[1]. Как писал поэт И. Шаферан в газете «Советская культура»: «„Бухенвальдский набат“ — песня-эпоха. И скажу без преувеличения — мир замер, услышав эту песню»[2].
Набат — оповещение или тревожный сигнал для сбора народа, подаваемый обычно ударами в колокол, реже барабанным боем.
Стихи написал Александр (Исаак) Соболев, который, как и многие евреи того времени, из-за советской политики антисемитизма должен был изменить своё имя Исаак на Александр. Стихи были написаны за два часа под впечатлением услышанного по радио сообщения о том, что на территории Мемориала памяти жертв нацизма «Бухенвальд» возвели башню, увенчанную колоколом.
Писатель Константин Федин отметил «Я не знаю автора стихов, не знаю других его произведений, но за один „Бухенвальдский набат“ я бы поставил ему памятник при жизни»[5].
В скромной по тем временам профсоюзной газете «Труд» в сентябре 1958 года стихи «Бухенвальдский набат» увидели свет.
— Пошлите-ка их Мурадели, это в его ключе, может получиться замечательная песня, — посоветовал Александру Соболеву при случайной встрече тогдашний секретарь Союза композиторов С.В.Аксюк.
А несколько дней спустя взволнованный Мурадели говорил поэту по телефону: «Пишу музыку и плачу. Какие стихи!»
Композитор поспешил со своим новым произведением на радио: скорее в эфир, скорее показать песню людям! Но художественный совет Всесоюзного радио. мягко упрекнул Вано Ильича за нетребовательность к тексту, и, только уважая заслуги композитора, рекомендовал песню ну разве что для разового исполнения.
И печатные музыкальные органы тоже не спешили обнародовать «Бухенвальдский набат». Песня погибала. Это понимал автор стихов и не мог, не смел допустить её незаслуженной смерти.
В 1973 году о поэте вспомнил Комитет защиты мира. Соболеву вручили медаль «Борец за мир». Никаких торжеств, никаких церемоний. Медаль отдал секретарь в кабинете, один на один. Только 1985 году в издательстве «Современник» вышел тоненький сборник его стихов.
Он умер 6 сентября 1986 года. Вдова 10 лет обивала пороги издательств в надежде опубликовать наследие покойного Александра Соболева. И везде ей отказывали.
Тогда она продала оставшуюся ей после смерти матери трехкомнатную квартиру, купила однокомнатную, а на вырученные деньги при содействии Еврейской культурной ассоциации издала его книгу стихов «Бухенвальдский набат». Через 10 лет после смерти поэта.
В 1986 году после долгой тяжёлой болезни и онкологической операции Александр Владимирович Соболев умер.
Исаак Владимирович Соболь (псевдоним Александр Соболев; 6 ноября 1915, Полонное Новоград-Волынского уезда Волынской губернии — 6 сентября 1986, Москва)
ru.wikipedia.org›
Рассмотрим таблицы кода ПОЛНОГО ИМЕНИ. \Если на Вашем экране будет смещение цифр и букв, приведите в соответствие масштаб изображения\.
18 33 35 50 62 91 101 119 120 121 132 135 147 148 153 163 176 186 203 218 221 231 255
С О Б О Л Ь И С А А К В Л А Д И М И Р О В И Ч
255 237 222 220 205 193 164 154 136 135 134 123 120 108 107 102 92 79 69 52 37 34 24
10 28 29 30 41 44 56 57 62 72 85 95 112 127 130 140 164 182 197 199 214 226 255
И С А А К В Л А Д И М И Р О В И Ч С О Б О Л Ь
255 245 227 226 225 214 211 199 198 193 183 170 160 143 128 125 115 91 73 58 56 41 29
СОБОЛЬ ИСААК ВЛАДИМИРОВИЧ = 255.
255 = 176-ОНКОЛОГИЧЕСКОЕ + 79-ЗАБОЛЕВАНИЕ.
203 = РОСТ МЕТАСТАЗОВ РАКА
______________________________
69 = РОСТ
«Глубинная» дешифровка предлагает следующий вариант, в котором совпадают все столбцы:
С(мерть) + О(нко)БОЛЬ(ной) + (не)ИС(целимое) (з)А(болевание) + (р)АК + (чет)В(ёртая) + (неисце)Л(имая) (ст)АДИ(я) + М(етастаз)ИРОВ(ан)И(е) + (кон)Ч(ина)
Метастазы рака
euroonco.ru›departments/poliklinika/metastases
Метастазы при онкологии: что такое метастазирование рака, как быстро распространяются метастазы, как определяются и как выглядят метастазы.
Что такое метастазы и на какой стадии рака появляются
prorak.info›metastazy/chto-takoe-metastazy…kakoj…
Метастазы – это дочерние образования первичного злокачественного очага, которые распространяются по организму посредством крови и лимфы.Поражая всё новые органические ткани, аномальные клетки образуют вторичные очаги.
С появлением метастаз организм больше не способен сопротивляться раку;
Код ДНЯ СМЕРТИ: 89-ШЕСТОЕ + 140-СЕНТЯБРЯ = 229.
25 31 49 68 83 89 107 113 127 146 178 180 197 229
Ш Е С Т О Е С Е Н Т Я Б Р Я
229 204 198 180 161 146 140 122 116 102 83 51 49 32
«Глубинная» дешифровка предлагает следующий вариант, в котором совпадают все столбцы:
(умер)Ш(ий) + (м)Е(та)СТ(азир)О(вани)Е + С(мерт)Е(льная) (и)НТ(оксикаци)Я + Б(олезнь) Р(акова)Я
Раковая интоксикация: что это такое, причины.
otravleniya.net›intoksikaciya…boleznej/rakovaya…
Раковая интоксикация — причина смерти онкологических больных!
Раковая интоксикация – комплекс расстройств, возникающих у онкологических больных при отравлении организма продуктами распада злокачественной опухоли.
Источник:
Смотрим столбец в нижней таблице кода ПОЛНОГО ИМЕНИ:
197 = ШЕСТОЕ СЕНТЯБР(я)
_________________________
73 = (с)ЕНТЯБ(ря)
197 = 142-(к)ОНЧИНА ОТ РАКА + 55-ОНКО(больной)
_______________________________________________
73 = (онк)ОБОЛЬ(ной)
Код ДАТЫ СМЕРТИ: 6.09.1986. Это = 6 + 09 + 19 + 86 = 120 = УМЕР ОТ РАКА.
Код числа полных ЛЕТ ЖИЗНИ: СЕМЬДЕСЯТ = 146.
18 24 37 66 71 77 95 127 146
С Е М Ь Д Е С Я Т
146 128 122 109 80 75 69 51 19
«Глубинная» дешифровка предлагает следующий вариант, в котором совпадают все столбцы:
(ток)С(ическое) (отравлени)Е (организ)М(а) + (смерт)Ь + (сер)Д(ц)Е (остановило)С(ь) + (ракова)Я (ин)Т(оксикация)
Смотрим столбец в нижней таблице кода ПОЛНОГО ИМЕНИ:
127 = СЕМЬДЕСЯ(т); ШЕСТОЕ СЕН(тября)
______________________________________
143 = РАКОВЫЙ БОЛЬ(ной)
127 = ОНКОБОЛЬН(ой); (из)ЛИЯНИЕ КРО(ви)
______________________________________________
143 = РАКОВЫЙ БОЛЬ(ной); (рак)ОВЫЙ БОЛЬНО(й)
Бухенвальдский набат (об истории создания и авторе текста)
(передача прозвучала в эфире 20.08.10)
18 августа 2013 года исполнилось 95 лет со дня рождения Александра Владимировича Соболева, автора текста знаменитой песни композитора Вано Мурадели «Бухенвальдский набат», начало которой вы слыщали. Александр – его литературное имя (псевдоним), а при рождении нарекли его еврейские родители Исааком. Это кажется невероятным, но почти за сорок лет существования и исполнения «Бухенвальдского набата» автором песни публично назывался и объявлялся только композитор. Да-да, сорок лет. Стихи и музыка «Набата» были написаны в 1958 году. Но лишь в 1997 году из статьи Марины Катысь в журнале «Огонёк» широкий круг читателей и слушателей узнал, что у песни есть поэт-соавтор, имя которого, наконец-то, стали публично называть и объявлять. Но к тому времени Александра Соболева не было на свете уже свыше десяти лет. Статья Марины Катысь об истории создания «Бухенвальдского набата» легла в основу всех последующих публикаций на эту тему. Возьмем и мы этот источник за основу, дополнив некоторыми деталями из последующих публикаций. Летом 1958 года Соболев с женой Татьяной отдыхал в городе Озеры Московской области. В тот год в Германии состоялось открытие мемориала Второй мировой войны «Бухенвальд». Сообщение радио о том, что на территории бывшего лагеря смерти возведена башня, увенчанная колоколом, который должен напоминать людям о жертвах фашизма и войны, дало толчок к написанию стихотворения «Бухенвальдский набат». Уже через два часа после этого сообщения Соболев прочитал жене первые строки: Люди мира, на минуту встаньте! Слушайте, слушайте: гудит со всех сторон – Это раздается в Бухенвальде Колокольный звон, колокольный звон. Это возродилась и окрепла В медном гуле праведная кровь. Это жертвы ожили из пепла И восстали вновь, и восстали вновь! Сотни тысяч заживо сожженных Строятся, строятся в шеренги к ряду ряд. Интернациональные колонны С нами говорят, с нами говорят. Соболев отнес эти стихи в «Правду». Там их не приняли. Тогда он принес стихи в «Труд». Там они понравились, и в сентябре 1958 года «Бухенвальдский набат» был напечатан. Автор послал его композитору Вано Мурадели. Уже через два дня Вано Ильич позвонил по телефону и сказал: «Пишу музыку и плачу… Какие стихи!» С только что написанной песней Мурадели пошел на радио. Но там песню встретили холодно. Художественный совет Всесоюзного радио «мягко упрекнул» уважаемого Вано Ильича за нетребовательность к тексту, а очень известный в то время поэт-песенник Лев Ошанин сказал: «Это же не стихи, а мракобесие: мертвые в колоны строятся!». Но как раз в то время шла подготовка к Всемирному фестивалю молодежи и студентов в Вене. В ЦК ВЛКСМ, куда Соболев пришел с «Бухенвальдским набатом», его оценили как подходящий по тематике и «спустили» песню «к исполнению» в художественную самодеятельность. В Вене она была впервые исполнена хором студентов Уральского университета и буквально покорила всех. Это был триумф. Ее тут же перевели практически на все языки, и участники фестиваля разнесли ее по миру. Однако на родине, в СССР, песня стала известна позднее, когда вернулась в документальном фильме «Весенний ветер над Веной». Теперь уже и здесь остановить ее распространение было невозможно. Ее взял в свой репертуар Ансамбль песни и пляски Советской Армии под управлением Александрова. Но вот загадка: как вспоминает вдова Александра Соболева Татьяна Михайловна, при исполнении «Бухенвальдского набата» имя автора стихов никогда не называли. И постепенно в сознании слушателей утвердилось словосочетание: «Мурадели. «Бухенвальдский набат». Как выяснилось много позже, попытки иностранцев встретиться с автором текста «Бухенваль-дского набата» всегда пресекались «компетентными органами» с формулировками: автор «в данный момент» болен; либо – автор «в данный момент» отсутствует в Москве. Известен случай, когда во время гастролей Ансамбля песни и пляски Александрова во Франции к его руководству обратился один из благодарных слушателей, чтобы узнать, каким образом он может передать в подарок автору стихов легковой автомобиль. Присутствовавший при этом разговоре «человек в штатском» ответил: «У него есть всё, что ему нужно!» (Александр Соболев в то время жил в бараке, и улучшения жилищных условий не предвиделось.) Так кто же он, автор текста самой популярной в мире антивоенной песни? Родился Александр (Исаак) Соболев в 1915 году в местечке Полонное на Украине. Исаак был последним ребенком в малограмотной еврейской семье, и когда мальчик стал слагать стихи, его отец озабоченно спросил у матери: «Чего он все время бормочет? Может, показать его доктору?». В 15 лет Александр отправился к старшей сестре в Москву. Там он стал слесарем на механическом заводе, вступил в литературное объединение при многотиражке завода, стал публиковать свои корреспонденции в городской газете и продолжал писать стихи. Началась война, на которую Соболев ушел рядовым и с которой пришел в 1944-м дважды раненым инвалидом второй группы. После войны – работа в литейном цехе авиамоторного завода, заводская многотиражка… В этой газете и познакомился Александр с девушкой, ставшей его женой, с которой они прожили вместе 40 лет. Резко критическая направленность газетных публикаций Соболева привела к тому, что его уволили «по сокращению штатов». В результате этого конфликта здоровье Соболева резко ухудшилось, и почти пять лет ему пришлось провести в различных госпиталях. Завершилось все это получением справки ВТЭК с фактическим запретом на любой труд. Временами болезнь отступала. Но о штатной газетной работе Соболев мог только мечтать. И дело было не только в запрете медиков – наступили годы, когда (как он написал в стихотворении «К евреям Советского Союза»): О нет, не в гитлеровском рейхе, а здесь, в стране большевиков, уже орудовал свой Эйхман с благословения верхов… … Не мы как будто в сорок пятом, а тот ефрейтор бесноватый победу на войне добыл и свастикой страну накрыл». Соболев попытался получить помощь в устройстве на работу в горкоме партии. Инструктор, выслушав просьбу журналшиста и поэта, сославшись на национальность Соболева, сказал: «А почему бы вам не пойти в торговлю?» Немного поддерживали Соболева коллеги-газетчики, время от времени тайком давая ему подработать, Так прошли годы. И вот в 1958-м грянул «Бухенвальдский набат». Популярность песни росла с каждым днем. И были высокие оценки весьма авторитетных лиц. Писатель Константин Федин, например, так отозвался о ней: «Я не знаю автора стихов, не знаю других его произведений, но за один «Бухенвальдский набат» я бы поставил ему памятник при жизни». А вот другой отзыв. «Бухенвальдский набат» – песня-эпоха. И скажу без преувеличения – мир замер, услышав эту песню», – писал в «Советской культуре» поэт Игорь Шаферан. Более того, в 1962 г. Соболев и Мурадели оказались в числе соискателей Ленинской премии — за одну только песню! — случай уникальный. И здесь возникла «непреодолимая» проблема: Соболев не являлся членом Союза писателей, не имел диплома, где в графе «профессия» значилось бы «поэт». Тогда оставили в списке только Мурадели. Но из песни слов не выкинешь…Кончилось тем, что и Мурадели не дали премию. Соболев стал понимать, что его имя отстраняется от его стихов. Очень много писали о Мурадели. Восторженные письма со всего мира приходили мешками. Но Соболев о них ничего не знал, ни разу в жизни он не дал ни единого интервью, и никто не желал публиковать его новые стихи. Почему? Вскоре после взрыва популярности «Бухенвальдского набата» в квартире Соболева раздался телефонный звонок: «Мы тебя прозевали, но голову поднять не дадим…» Вычислить недовольных было несложно — «нормальная» (в кавычках) реакция на успех нелучшей части собратьев по перу. Возникла старая, как мир, цепочка – замешанные на антисемитизме зависть, уязвленное самолюбие и ненависть. Тут к месту процитировать американскую юмористическую энциклопедию: «Успех – непростительное преступление в глазах окружающих». И вообще, как им мог нравиться поэт, заявляющий: …Я не мечтаю о награде Мне то превыше всех наград, Что я овцой в бараньем стаде Не брел на мясокомбинат… Отсутствие членского билета союза писателей причислило Соболева к «рангу неписателей и непоэтов» со всеми вытекающими проблемами. Он работал «в стол», в полной изоляции. Правда, стабильно получал авторский гонорар за повсеместное исполнение знаменитой песни. Это и спасало, иначе не выжил бы. Соболев умер 6 сентября 1986 года. Его вдова 10 лет обивала пороги издательств в надежде опубликовать наследие покойного Соболева. И везде ей отказывали. Тогда Татьяна Михайловна продала в 1999 году доставшуюся ей после смерти матери трехкомнатную квартиру, купила однокомнатную, а на вырученные деньги издала сборник стихов «Бухенвальдский набат. Строки-арестанты» и единственный роман Александра Соболева – «Ефим Сегал, контуженный сержант». В 2006 году вышла её книга воспоминаний о муже под названием «В опале честный иудей».
Люди мира, на минуту встаньте!
Слушайте, слушайте:
Гудит со всех сторон –
Это раздаётся в Бухенвальде
Колокольный звон,
Колокольный звон.
Это возродилась и окрепла
В медном гуле праведная кровь.
Это жертвы ожили из пепла
И восстали вновь,
И восстали вновь,
И восстали, и восстали,
И восстали вновь!
И восстали, и восстали,
И восстали вновь!
Сотни тысяч заживо сожжённых
Строятся, строятся
В шеренги к ряду ряд.
Интернациональные колонны
С нами говорят,
С нами говорят.
Слышите громовые раскаты?
Это не гроза, не ураган.
Это вихрем атомным объятый
Стонет океан, Тихий океан.
Это стонет, это стонет
Тихий океан.
Это стонет, это стонет
Тихий океан.
Люди мира, на минуту встаньте!
Слушайте, слушайте:
Гудит со всех сторон –
Это раздаётся в Бухенвальде
Колокольный звон,
Колокольный звон.
Звон плывёт, плывёт
Над всей землёю,
И гудит взволнованно эфир:
Люди мира, будьте зорче втрое,
Берегите мир, берегите мир,
Берегите, берегите,
Берегите мир!
Берегите, берегите,
Берегите мир!
Фото: Соболев Александр (Исаак) Владимирович (1915-1986), поэт, автор песни «Бухенвальдский набат»
Бухенвальдский набат. Об истории создания и авторе
http://www.cursor.net.au/padio-shalom/buhenvaldski.
(передача прозвучала в эфире 20.08.10)
18 августа 2013 года исполнилось 95 лет со дня рождения Александра Владимировича Соболева, автора текста знаменитой песни композитора Вано Мурадели «Бухенвальдский набат», начало которой вы слыщали. Александр – его литературное имя (псевдоним), а при рождении нарекли его еврейские родители Исааком. Это кажется невероятным, но почти за сорок лет существования и исполнения «Бухенвальдского набата» автором песни публично назывался и объявлялся только композитор. Да-да, сорок лет. Стихи и музыка «Набата» были написаны в 1958 году. Но лишь в 1997 году из статьи Марины Катысь в журнале «Огонёк» широкий круг читателей и слушателей узнал, что у песни есть поэт-соавтор, имя которого, наконец-то, стали публично называть и объявлять. Но к тому времени Александра Соболева не было на свете уже свыше десяти лет. Статья Марины Катысь об истории создания «Бухенвальдского набата» легла в основу всех последующих публикаций на эту тему. Возьмем и мы этот источник за основу, дополнив некоторыми деталями из последующих публикаций. Летом 1958 года Соболев с женой Татьяной отдыхал в городе Озеры Московской области. В тот год в Германии состоялось открытие мемориала Второй мировой войны «Бухенвальд». Сообщение радио о том, что на территории бывшего лагеря смерти возведена башня, увенчанная колоколом, который должен напоминать людям о жертвах фашизма и войны, дало толчок к написанию стихотворения «Бухенвальдский набат». Уже через два часа после этого сообщения Соболев прочитал жене первые строки: Люди мира, на минуту встаньте! Слушайте, слушайте: гудит со всех сторон – Это раздается в Бухенвальде Колокольный звон, колокольный звон. Это возродилась и окрепла В медном гуле праведная кровь. Это жертвы ожили из пепла И восстали вновь, и восстали вновь! Сотни тысяч заживо сожженных Строятся, строятся в шеренги к ряду ряд. Интернациональные колонны С нами говорят, с нами говорят. Соболев отнес эти стихи в «Правду». Там их не приняли. Тогда он принес стихи в «Труд». Там они понравились, и в сентябре 1958 года «Бухенвальдский набат» был напечатан. Автор послал его композитору Вано Мурадели. Уже через два дня Вано Ильич позвонил по телефону и сказал: «Пишу музыку и плачу… Какие стихи!» С только что написанной песней Мурадели пошел на радио. Но там песню встретили холодно. Художественный совет Всесоюзного радио «мягко упрекнул» уважаемого Вано Ильича за нетребовательность к тексту, а очень известный в то время поэт-песенник Лев Ошанин сказал: «Это же не стихи, а мракобесие: мертвые в колоны строятся!». Но как раз в то время шла подготовка к Всемирному фестивалю молодежи и студентов в Вене. В ЦК ВЛКСМ, куда Соболев пришел с «Бухенвальдским набатом», его оценили как подходящий по тематике и «спустили» песню «к исполнению» в художественную самодеятельность. В Вене она была впервые исполнена хором студентов Уральского университета и буквально покорила всех. Это был триумф. Ее тут же перевели практически на все языки, и участники фестиваля разнесли ее по миру. Однако на родине, в СССР, песня стала известна позднее, когда вернулась в документальном фильме «Весенний ветер над Веной». Теперь уже и здесь остановить ее распространение было невозможно. Ее взял в свой репертуар Ансамбль песни и пляски Советской Армии под управлением Александрова. Но вот загадка: как вспоминает вдова Александра Соболева Татьяна Михайловна, при исполнении «Бухенвальдского набата» имя автора стихов никогда не называли. И постепенно в сознании слушателей утвердилось словосочетание: «Мурадели. «Бухенвальдский набат». Как выяснилось много позже, попытки иностранцев встретиться с автором текста «Бухенваль-дского набата» всегда пресекались «компетентными органами» с формулировками: автор «в данный момент» болен; либо – автор «в данный момент» отсутствует в Москве. Известен случай, когда во время гастролей Ансамбля песни и пляски Александрова во Франции к его руководству обратился один из благодарных слушателей, чтобы узнать, каким образом он может передать в подарок автору стихов легковой автомобиль. Присутствовавший при этом разговоре «человек в штатском» ответил: «У него есть всё, что ему нужно!» (Александр Соболев в то время жил в бараке, и улучшения жилищных условий не предвиделось.) Так кто же он, автор текста самой популярной в мире антивоенной песни? Родился Александр (Исаак) Соболев в 1915 году в местечке Полонное на Украине. Исаак был последним ребенком в малограмотной еврейской семье, и когда мальчик стал слагать стихи, его отец озабоченно спросил у матери: «Чего он все время бормочет? Может, показать его доктору?». В 15 лет Александр отправился к старшей сестре в Москву. Там он стал слесарем на механическом заводе, вступил в литературное объединение при многотиражке завода, стал публиковать свои корреспонденции в городской газете и продолжал писать стихи. Началась война, на которую Соболев ушел рядовым и с которой пришел в 1944-м дважды раненым инвалидом второй группы. После войны – работа в литейном цехе авиамоторного завода, заводская многотиражка… В этой газете и познакомился Александр с девушкой, ставшей его женой, с которой они прожили вместе 40 лет. Резко критическая направленность газетных публикаций Соболева привела к тому, что его уволили «по сокращению штатов». В результате этого конфликта здоровье Соболева резко ухудшилось, и почти пять лет ему пришлось провести в различных госпиталях. Завершилось все это получением справки ВТЭК с фактическим запретом на любой труд. Временами болезнь отступала. Но о штатной газетной работе Соболев мог только мечтать. И дело было не только в запрете медиков – наступили годы, когда (как он написал в стихотворении «К евреям Советского Союза»): О нет, не в гитлеровском рейхе, а здесь, в стране большевиков, уже орудовал свой Эйхман с благословения верхов… … Не мы как будто в сорок пятом, а тот ефрейтор бесноватый победу на войне добыл и свастикой страну накрыл». Соболев попытался получить помощь в устройстве на работу в горкоме партии. Инструктор, выслушав просьбу журналшиста и поэта, сославшись на национальность Соболева, сказал: «А почему бы вам не пойти в торговлю?» Немного поддерживали Соболева коллеги-газетчики, время от времени тайком давая ему подработать, Так прошли годы. И вот в 1958-м грянул «Бухенвальдский набат». Популярность песни росла с каждым днем. И были высокие оценки весьма авторитетных лиц. Писатель Константин Федин, например, так отозвался о ней: «Я не знаю автора стихов, не знаю других его произведений, но за один «Бухенвальдский набат» я бы поставил ему памятник при жизни». А вот другой отзыв. «Бухенвальдский набат» – песня-эпоха. И скажу без преувеличения – мир замер, услышав эту песню», – писал в «Советской культуре» поэт Игорь Шаферан. Более того, в 1962 г. Соболев и Мурадели оказались в числе соискателей Ленинской премии — за одну только песню! — случай уникальный. И здесь возникла «непреодолимая» проблема: Соболев не являлся членом Союза писателей, не имел диплома, где в графе «профессия» значилось бы «поэт». Тогда оставили в списке только Мурадели. Но из песни слов не выкинешь…Кончилось тем, что и Мурадели не дали премию. Соболев стал понимать, что его имя отстраняется от его стихов. Очень много писали о Мурадели. Восторженные письма со всего мира приходили мешками. Но Соболев о них ничего не знал, ни разу в жизни он не дал ни единого интервью, и никто не желал публиковать его новые стихи. Почему? Вскоре после взрыва популярности «Бухенвальдского набата» в квартире Соболева раздался телефонный звонок: «Мы тебя прозевали, но голову поднять не дадим…» Вычислить недовольных было несложно — «нормальная» (в кавычках) реакция на успех нелучшей части собратьев по перу. Возникла старая, как мир, цепочка – замешанные на антисемитизме зависть, уязвленное самолюбие и ненависть. Тут к месту процитировать американскую юмористическую энциклопедию: «Успех – непростительное преступление в глазах окружающих». И вообще, как им мог нравиться поэт, заявляющий: …Я не мечтаю о награде Мне то превыше всех наград, Что я овцой в бараньем стаде Не брел на мясокомбинат… Отсутствие членского билета союза писателей причислило Соболева к «рангу неписателей и непоэтов» со всеми вытекающими проблемами. Он работал «в стол», в полной изоляции. Правда, стабильно получал авторский гонорар за повсеместное исполнение знаменитой песни. Это и спасало, иначе не выжил бы. Соболев умер 6 сентября 1986 года. Его вдова 10 лет обивала пороги издательств в надежде опубликовать наследие покойного Соболева. И везде ей отказывали. Тогда Татьяна Михайловна продала в 1999 году доставшуюся ей после смерти матери трехкомнатную квартиру, купила однокомнатную, а на вырученные деньги издала сборник стихов «Бухенвальдский набат. Строки-арестанты» и единственный роман Александра Соболева – «Ефим Сегал, контуженный сержант». В 2006 году вышла её книга воспоминаний о муже под названием «В опале честный иудей».
Люди мира, на минуту встаньте!
Слушайте, слушайте:
Гудит со всех сторон –
Это раздаётся в Бухенвальде
Колокольный звон,
Колокольный звон.
Это возродилась и окрепла
В медном гуле праведная кровь.
Это жертвы ожили из пепла
И восстали вновь,
И восстали вновь,
И восстали, и восстали,
И восстали вновь!
И восстали, и восстали,
И восстали вновь!
Сотни тысяч заживо сожжённых
Строятся, строятся
В шеренги к ряду ряд.
Интернациональные колонны
С нами говорят,
С нами говорят.
Слышите громовые раскаты?
Это не гроза, не ураган.
Это вихрем атомным объятый
Стонет океан, Тихий океан.
Это стонет, это стонет
Тихий океан.
Это стонет, это стонет
Тихий океан.
Люди мира, на минуту встаньте!
Слушайте, слушайте:
Гудит со всех сторон –
Это раздаётся в Бухенвальде
Колокольный звон,
Колокольный звон.
Звон плывёт, плывёт
Над всей землёю,
И гудит взволнованно эфир:
Люди мира, будьте зорче втрое,
Берегите мир, берегите мир,
Берегите, берегите,
Берегите мир!
Берегите, берегите,
Берегите мир!
Фото: Соболев Александр (Исаак) Владимирович (1915-1986), поэт, автор песни «Бухенвальдский набат»
