Разрешается ли использовать учебную башню для хранения чего либо
Учебная башня
62. Учебная башня устанавливается на специально оборудованной площадке дворовой территории или пристраивается к зданию пожарного депо (встраивается в здание). Пристроенная (встроенная) учебная башня должна соответствовать степени огнестойкости здания и иметь отдельный вход. При наличии входа в здание дверь выполняется противопожарной соответствующего типа.
63. Отдельно стоящая учебная башня может быть любой степени огнестойкости.
64. Учебные башни отвечают следующим требованиям:
а) вертикальная фасадная сторона учебной башни обшивается строительным материалом, является рабочей и на ней предусматриваются по два и более оконных проема размером 1,10 x 1,87 в каждом этаже (кроме первого);
ж) подоконники 2, 3, 4 этажей выступают за фасадную плоскость учебной башни на 3 см; к рабочей части по всей ее ширине на уровне подоконников 2, 3, 4 этажей набивается брус (рейка), при этом толщина бруса (рейки) соответствует размеру подоконника;
з) на рабочей стороне учебной башни запрещается наличие отверстий (кроме оконных проемов) и выступающих частей. На расстоянии 3 м 20 см от верхней поверхности подоконника второго этажа учебной башни к ее основанию на лицевой стороне нашивается брус размером 6 x 6 см по всей ширине башни (расстояние замеряется до нижней стороны бруса). Под окнами второго этажа до земли на фасадную часть разрешается набивать листовое железо, резину, пластик или фанеру для предохранения личного состава подразделений ФПС от заноз;
и) на каждом этаже учебной башни находятся площадки глубиной (от рабочей стороны) не менее 1,5 м, при этом каждая площадка имеет выход на стационарную лестницу, имеющую ограждение и установленную внутри учебной башни на одной из ее нерабочих сторон;
к) учебная башня оборудуется надежными страхующими приспособлениями или сеткой;
л) перед рабочей стороной учебной башни в грунте размещается предохранительная подушка толщиной не менее 1 м, шириной от фасадной стороны 4 м, выступающая за габариты башни не менее чем на 1 м.
Между пружинистым основанием и засыпкой делается прокладка из рогожи.
Засыпка в яме выполняется взрыхленной, но на одном уровне с дорожкой разбега. Для отвода воды из приямка делается дренаж или другое устройство, обеспечивающее сток воды. Яма предохранительной подушки может быть оборудована паропроводом для подогревания материалов подушки в холодное время года.
65. Перед проведением тренировок на учебной башне верхний слой предохранительной подушки необходимо взрыхлить. Обновление предохранительной подушки производится не реже одного раза в 24 месяца и оформляется актом.
66. Перед учебной башней устраивается площадка длиной не менее 35 м.
Ширина площадки составляет:
67. Учебная башня оборудуется ставнями с запорами для закрывания окон и щитами для предохранения подушки от попадания влаги.
68. Учебная башня обеспечивается страхующими устройствами из расчета: одно устройство на один ряд окон по вертикали, которые ежегодно испытываются в установленном порядке с оформлением соответствующего акта.
69. Страхующие устройства учебных башен перед использованием подвергаются проверке: замок должен прочно удерживать веревку и после снятия нагрузки на нем должны отсутствовать повреждения и заметная остаточная деформация.
70. При использовании учебной башни для сушки и мойки пожарных рукавов шахта для сушки пожарных рукавов и помещения для мойки пожарных рукавов отделяются от помещений учебной башни сплошной стеной. Выход на верхнюю рабочую площадку шахты для сушки пожарных рукавов и в помещение для мойки пожарных рукавов допускается через помещение учебной башни. Верхняя рабочая площадка шахты для сушки пожарных рукавов оборудуется лебедкой для подъема пожарных рукавов высотой 1,25 м. Шахта для сушки пожарных рукавов оборудуется пусковой аппаратурой, которая размещается внизу и на верхней ее площадке. Башенная сушилка пожарных рукавов имеет калорифер или другие приборы для подогрева воздуха. Пожарные рукава для сушки развешиваются равномерно по всему сечению шахты.
71. Крепление пожарных рукавов обеспечивается приспособлениями, позволяющими простое и быстрое их закрепление и освобождение, а также исключающими самопроизвольное падение пожарных рукавов вниз.
72. Запрещается использовать учебные башни для хранения оборудования и различных предметов, кроме пожарных рукавов, подвешенных для сушки.
Учебная башня
216. Учебная башня устанавливается на специально оборудованной площадке на дворовой территории или пристраивается (встраивается) к зданию пожарного депо. Пристроенная (встроенная) учебная башня должна соответствовать степени огнестойкости здания и иметь отдельный вход. При наличии входа в здание дверь должна быть противопожарной.
217. Отдельно стоящая учебная башня может быть любой степени огнестойкости.
Учебные башни должны отвечать следующим требованиям:
вертикальная фасадная сторона учебной башни обшивается строгаными досками, является рабочей и на ней предусматривается:
по два и более оконных проема в каждом этаже (кроме первого) размером 1,1 м х 1,87 м;
расстояние от окна до обреза стены не менее 65 см;
ширина простенка не менее 60 см;
высота подоконника от уровня пола 80 см (+/- 5 см);
на рабочей стороне учебной башни не должно быть никаких отверстий (кроме оконных проемов) и выступающих частей, под окнами второго этажа на 5 см ниже уровня 3 ступеньки штурмовой лестницы с фасадной стороны башни набивается брусок сечением 6 x 6 см; под окнами второго этажа до земли разрешается набивать на фасадную часть листовое железо, резину, пластик или фанеру;
в каждом этаже башни должны быть площадки глубиной (от рабочей стороны) не менее 1 м 50 см, причем каждая площадка должна иметь выход на стационарную лестницу, имеющую ограждение и установленную внутри башни на одной из ее нерабочих сторон;
учебная башня должна быть оборудована надежными страхующими приспособлениями;
перед рабочей стороной башни в грунте устраивается предохранительная подушка толщиной не менее 1 м, шириной от фасадной стороны 4 м, выступающая за габариты башни не менее чем на 1 м;
218. Перед проведением занятий (соревнований) на учебной башне верхний слой предохранительной подушки должен быть взрыхлен. Обновление предохранительной подушки проводится не реже одного раза в 24 месяца и оформляется актом.
219. Перед учебной башней устраивается площадка длиной не менее 50 м, шириной (при учебной башне на 4 ряда окон) не менее 10 м.
220. Учебная башня должна быть оборудована ставнями с запорами для закрывания окон, а также щитами для предохранения подушки от попадания снега.
221. Страхующие устройства учебных башен перед использованием необходимо подвергать проверке. Замок должен прочно удерживать веревку, и после снятия нагрузки на нем не должно быть повреждений и заметной остаточной деформации.
222. Учебная башня обеспечивается страхующими устройствами из расчета одно устройство на один ряд окон по вертикали, которое ежегодно испытывается в установленном порядке.
223. При использовании учебной башни для сушки и мойки пожарных рукавов шахта для сушки и помещение для мойки отделяются от помещений учебной башни сплошной стеной. Выход на верхнюю рабочую площадку шахты и в помещение мойки рукавов допускается через помещение учебной башни. Верхняя рабочая площадка оборудуется лебедкой для подъема рукавов высотой 1,25 м. Шахта оборудуется пусковой аппаратурой, которая размещается внизу и на верхней площадке. Башенная сушилка должна иметь калорифер или другие приборы для подогрева воздуха. Развешивать рукава для сушки нужно равномерно по всему сечению шахты.
224. Крепление рукавов должно обеспечиваться приспособлениями, позволяющими простое и быстрое их закрепление и освобождение, а также исключающими самопроизвольное падение рукавов вниз.
225. Запрещается использовать учебные башни для хранения оборудования и различных предметов, кроме пожарных рукавов, подвешенных для сушки.
Глава 5. Требования безопасности к объектам пожарной охраны
219. К объектам пожарной охраны относятся:
объекты технического обслуживания пожарной техники.
221. В помещениях производственных мастерских отрядов (частей) технической службы, станций и постов диагностики и технического обслуживания, аккумуляторных, испытательных пожарных лабораторий, механизированного ремонта и обслуживания пожарных рукавов, баз и постов ГДЗС и кинопроекционных клубов, а также кабинетах, лабораториях и мастерских профильных учреждений и учебных подразделений должны быть вывешены инструкции по охране труда для каждого участка и цеха, а также при работе на станках и оборудовании.
222. На пунктах связи подразделений ГПС, базах и постах ГДЗС, ремонтных зонах отрядов и частей технической службы, постах технического обслуживания пожарной техники и на каждом пожарном автомобиле должны быть медицинские аптечки с набором медикаментов согласно прилагаемым перечням (приложения 7, 8).
224. Для прибытия личного состава подразделений ГПС в гараж из караульного помещения, расположенного на втором этаже, устанавливаются спусковые столбы из металла диаметром 200 мм с гладкой поверхностью, из расчета 1 столб на 7 человек караула*(3).
У основания столба на полу укладываются легкие упругие маты диаметром не менее 1 м для смягчения удара при приземлении.
Кабины спусковых столбов должны иметь плотно пригнанные двери с уплотнением в притворах, мягкими прокладками для предупреждения проникновения выхлопных газов из гаража. Двери должны быть двухстворчатыми, открываться внутрь кабины и иметь устройство, удерживающее их в открытом и закрытом состоянии.
В случае проведения косметического (капитального) ремонта указанных помещений запрещается изменять диаметр спускового столба, убирать упругие маты от основания столба, демонтировать устройство, удерживающее двери спусковой кабины в открытом состоянии.
База ГДЗС по ремонту и проверке изолирующих противогазов.
Контрольный пост ГДЗС
Требования к помещениям базы ГДЗС изложены в Наставлении по ГДЗС.
226. При отсутствии достаточного количества помещений (в случае их размещения в существующих зданиях) разрешается мойку и сушку противогазов производить в помещении хранения и проверки СИЗОД.
227. Во всех подразделениях ГПС, в том числе профильных учреждениях, имеющих газодымозащитную службу, а также в местах дислокации служб пожаротушения оборудуются контрольные посты газодымозащитной службы.
Гараж (помещения пожарной техники и техобслуживания)
229. Помещения гаража должны соответствовать требованиям технической эстетики.
Правильная окраска помещения способствует снижению психофизиологических нагрузок, улучшает условия зрительных работ, уменьшает вероятность травматизма. Разрешается настилать полы в гаражах железобетонной плиткой.
230. Запрещается стоянка в гараже автомобилей, не предусмотренных штатами подразделения ГПС, а также зарядка аккумуляторных батарей, применение открытого огня, отдых личного состава подразделений ГПС в пожарных автомобилях, заправка автомобилей ГСМ, а также их хранение.
Допускается размещать их сбоку пожарных автомобилей, если расстояние от стеллажа (тумбочки) до автомобиля составляет не менее 1,5 м.
233. На посту ТО необходимо иметь:
инструкции по охране труда при работе на каждом виде оборудования;
защитные очки, резиновые перчатки, фартуки, брезентовые рукавицы для работы на оборудовании и с электролитом;
первичные средства пожаротушения;
стенд с приказом руководителя подразделения ГПС о допуске лиц для работы на станках (после сдачи ими зачетов по охране труда) и список лиц, допущенных к работе на станках, инструкцией по охране труда и пожарной безопасности;
234. На посту ТО пожарных автомобилей запрещается:
загромождать ворота, тамбуры, проходы к пожарным кранам и иным водоисточникам, местам расположения пожарного инвентаря и оборудования;
держать открытыми отверстия топливобаков автомобиля;
мыть детали ЛВЖ и ГЖ;
держать легковоспламеняющиеся и горючие вещества в количествах, превышающих сменную потребность;
хранить легковоспламеняющиеся и горючие вещества в неметаллической посуде без плотно закрывающихся крышек;
заправлять пожарные автомобили топливом, а также ремонтировать пожарные автомобили при просачивании топлива из бака без предварительного его слива.
235. Щелочь, кислота, дистиллированная вода, используемые в аккумуляторной, должны храниться раздельно в стеклянной плотно закрытой посуде.
На всех сосудах с электролитом, дистиллированной водой и нейтрализующими растворами должны быть сделаны соответствующие надписи (указаны наименования).
236. При работе с кислотными аккумуляторными батареями необходимо:
использовать переносные электролампы напряжением до 36 В. Шнур лампы должен быть заключен в шланг;
производить переливание кислоты только посредством специального сифона;
осуществлять приготовление электролита в специально отведенном помещении в свинцовой, фаянсовой или эбонитовой ваннах, при этом серную кислоту необходимо вливать в дистиллированную воду, помешивая раствор;
производить перевозку и переноску бутылей с серной кислотой и электролитом в корзинах или деревянных клетях.
Транспортировку аккумуляторных батарей разрешается производить только на специальных тележках. По окончании работ в аккумуляторной необходимо тщательно вымыть с мылом лицо и руки.
приготавливать электролит в стеклянной посуде, лить дистиллированную воду в серную кислоту, работать с кислотой без предохранительных очков, резиновых перчаток, сапог и резинового передника;
входить в аккумуляторную с открытым огнем, курить;
устанавливать в аккумуляторной выключатели, предохранители и штепсельные розетки, а также выпрямительные устройства, мотор-генераторы, электродвигатели и т.д.;
пользоваться в аккумуляторной электронагревательными приборами (электрическими плитками и т.д.);
проверять аккумуляторные батареи коротким замыканием клемм;
хранить и принимать пищу и питьевую воду в помещении аккумуляторной.
238. Рукавная база (пост) размещается на территории пожарного депо в отдельно стоящем здании и предназначена для хранения, технического обслуживания и ремонта пожарных рукавов.
239. Подготовленные к использованию рукава с соединительными головками хранятся в свернутом виде на складе, уложенными на стеллажи, соединительными головками наружу.
240. При ремонте и обслуживании пожарных рукавов необходимо:
избегать соприкосновения с нагретой поверхностью вулканизационного аппарата;
проветривать помещения периодически (через каждые 1,5 часа работы) при работе с клеем.
241. Электрооборудование в помещениях технического обслуживания, ремонта и мойки пожарных рукавов должно быть выполнено во влагозащищенном исполнении.
242. Запрещается держать клей в непосредственной близости от нагревательных приборов. При работе на стеллажах рукавной базы следует пользоваться лестницей-стремянкой или передвижной площадкой.
244. В состав УТК входит: спортивный зал с подсобными помещениями; площадка для 100-метровой полосы с препятствиями, подземный резервуар емкостью 50 м3 и пожарный гидрант с площадкой для стоянки пожарных автомобилей, площадка с учебной башней, баскетбольная площадка, волейбольная площадка.
Пожарные полигоны и огневые полосы психологической подготовки
246. К занятиям на полигоне пожарном или огневой полосе психологической подготовки допускаются лица, прошедшие обучение в объеме специального первоначального обучения и сдавшие зачет, о чем делается запись в журнале инструктажей.
248. При проведении занятий необходимо учитывать требования Рекомендаций по методике проведения занятий на огневой полосе психологической подготовки пожарных и ее оборудованию.
249. Руководитель занятий перед их началом обязан:
проинструктировать личный состав подразделений ГПС о порядке выполнения упражнений на снаряде;
установить единый сигнал оповещения людей об опасности;
опросить обучаемых о состоянии здоровья;
проверить исправность технологического оборудования полигона и снарядов огневой полосы.
250. Для имитации пламени разрешается применять нетоксичные огнеопасные жидкости. Использовать в качестве средств горения и задымления тряпки, ветошь и т.п. отходы, пропитанные горючими жидкостями. Не допускать растекания жидкостей на путях движения личного состава подразделения ГПС.
251. Наполнение оборудования и лотков нефтепродуктами разрешается производить только после их охлаждения. Розжиг горючих жидкостей на технологическом оборудовании полигона производить с помощью дистанционной системы разового или многоразового действия: на снарядах огневой полосы с помощью специальных факелов длиной не менее 1 м.
252. Зоны огня и высокой температуры личный состав подразделений ГПС должен преодолевать быстро, не теряя друг друга из вида, не производя глубоких вдохов, замыкает группу командир отделения или звена.
253. При проведении занятий организуется пост безопасности в составе отделения на пожарной автоцистерне, от которой прокладывается рукавная линия со стволом, заполненная водой.
проведение занятий на полигонах и огневых полосах в ночное время;
допуск посторонних лиц без сопровождения сотрудников (работников) ГПС.
255. Учебная башня устанавливается на специально оборудованной площадке на дворовой территории или пристраивается (встраивается) к зданию пожарного депо. Пристроенная (встроенная) учебная башня должна соответствовать степени огнестойкости здания и иметь отдельный вход. При наличии входа из здания дверь должна быть противопожарной.
256. Отдельно стоящая учебная башня может быть любой степени огнестойкости.
Учебные башни должны отвечать следующим требованиям:
расстояние от окна до обреза стены не менее 65 см;
подоконники 2, 3, 4 этажей должны выступать за фасадную плоскость башни на 3 см. К лицевой части подоконника 2 этажа прибивается слой прорезиненной ткани.
Рабочая сторона учебной башни, помимо оконных проемов, не должна иметь отверстий и выступающих частей (кроме подоконников и ограничительного бруса в нижней части башни). В нижней части башни на 1-2 см ниже уровня третьей ступени штурмовой лестницы набивается брусок сечением 6×6 см. Под окнами второго этажа до земли фасадная часть обивается листовым железом или резиной. Учебные башни оборудуются внутренними стационарными лестницами и первичными средствами пожаротушения. Маршевые лестницы должны иметь перила, вертикальные лестницы не должны быть сквозными по всей высоте башни, а соединять только этаж с этажом. Проемы в перекрытиях башни должны быть глубиной (от рабочей стороны) не менее 1,5 м;
перед рабочей стороной учебной башни в грунте должна устраиваться предохранительная подушка толщиной не менее одного метра. Предохранительная подушка должна выступать за габариты башни не менее чем на 1 м и иметь длину вперед не менее 4 м. Она выполняется из смеси (1:1) песка и древесных опилок, насыпанных слоем 0,5 м на основание толщиной 0,5 м из хвороста или иного пружинистого материала. Между хворостом и засыпкой делается прокладка из текстильного полотна.
Для отвода воды из-под предохранительной подушки устраивается дренаж или другое устройство, обеспечивающее ее сток. Во время занятий на учебной башне верхний слой предохранительной подушки должен быть взрыхлен. Обновление предохранительной подушки проводится не реже одного раза в 24 месяца и оформляется актом, при температуре наружного воздуха ниже 5°С предохранительная подушка учебной башни накрывается щитами (матами).
257. Страхующие устройства учебных башен перед использованием необходимо подвергать проверке. Замок должен прочно удерживать веревку и после снятия нагрузки на нем не должно быть повреждений и заметной остаточной деформации.
258. Учебная башня обеспечивается страхующими устройствами из расчета одно устройство на один ряд окон по вертикали, которое ежегодно испытывается в установленном порядке.
259. При использовании учебной башни для сушки и мойки пожарных рукавов шахта для сушки и помещение для мойки отделяются от помещений учебной башни сплошной стеной. Выход на верхнюю рабочую площадку шахты и в помещение мойки рукавов допускается через помещение учебной башни. Верхняя рабочая площадка оборудуется лебедкой для подъема рукавов, высотой 1,25 м. Шахта оборудуется пусковой аппаратурой, которая размещается внизу и на верхней площадке. Башенная сушилка должна иметь калорифер или другие приборы для подогрева воздуха. Развешивать рукава для сушки нужно равномерно по всему сечению шахты.
260. Крепление рукавов должно обеспечиваться приспособлениями, позволяющими простое и быстрое их закрепление и освобождение, а также исключающими самопроизвольное падение рукавов вниз.
Запрещается использовать учебные башни для хранения оборудования и различных предметов, кроме пожарных рукавов, подвешенных для сушки.
262. В стене, разделяющей помещения пульта и теплодымокамеры, должно быть окно размером 1 x 1 м для контроля за состоянием личного состава подразделения при работе в непригодной для дыхания среде. Теплодымокамера оборудуется запасным выходом, над дверью которого должен быть расположен световой указатель зеленого цвета с надписью «Выход».
263. Для задымления дымокамеры следует применять различные дымовые шашки, отходы древесины (опилки и стружку), а также использовать другие составы, не вызывающие отравлений и ожоги у газодымозащитников.
Теплодымокамера оборудуется приточно-вытяжной вентиляцией (с условием создания безопасных концентраций дыма в течение 2 мин.), автоматикой слежения за газодымозащитниками (напряжением не выше 36 В) и устройствами для имитации фактора пожара.
Запрещается применять нефтепродукты, горючие пленки и полимерные материалы. Шумовые эффекты не должны превышать допустимых норм.
Склады ГСМ, пенообразователя и порошка
265. Приказом руководителя подразделения ГПС назначаются ответственные лица за состояние, хранение, учет и использование ГСМ, пенообразователя и порошка. Работающие на складах должны получить инструктаж по правилам охраны труда и пожарной безопасности с соответствующей записью в журнале инструктажей.
266. Заправка пожарных автомобилей ГСМ должна производиться только при помощи шлангов от бензоколонок или автозаправщиков. Заправка из канистр, ведер и других емкостей запрещается.
Во время заправки пожарных автомобилей личный состав подразделений ГПС должен находиться вне кабины машины. Заправка должна производиться при помощи насосов или мерной емкости, в специально оборудованных для этого местах, избегая пролива нефтепродуктов или их подтекания. Все пролитые нефтепродукты должны быть засыпаны песком (опилками) и немедленно убраны.
267. Площадка для заправки пожарных автомобилей должна иметь твердое покрытие из противостоящих воздействию нефтепродуктов и масел материалов. Уклон площадки должен быть не менее 0,02 м, но не более 0,04 м.
269. ГСМ в таре должны храниться в крытых складских помещениях в один ярус на деревянных подкладках (поддонах), пробки металлической тары должны завинчиваться специальными ключами, исключающими возможность ценообразования. Укладка бочек должна производиться осторожно, пробками вверх, без ударов их одной о другую. Не допускается хранение в помещении складов пустой тары, спецодежды, обтирочного материала.
270. При заправке пожарного автомобиля пенообразователем личный состав подразделения ГПС должен быть обеспечен защитными очками (щитками для защиты глаз). Для защиты кожных покровов используются рукавицы и непромокаемая одежда. С кожных покровов и слизистой оболочки глаз пенообразователь смывается чистой водой или физиологическим раствором (2% раствор борной кислоты). Заправка пожарных автомобилей порошком и пенообразователем должна быть механизирована. При невозможности механизированной заправки, в исключительных случаях, может осуществляться заправка пожарных автомобилей вручную. В случае заправки пожарных автомобилей вручную необходимо применять мерные емкости, навесные (съемные) лестницы или специальные передвижные площадки. Порядок заправки автомобиля порошком и загрузка цистерны с помощью вакуумной установки и вручную определен соответствующими инструкциями.
271. Вакуумная установка, предназначенная для заправки пожарных автомобилей порошком, должна быть смонтирована в проветриваемом помещении. При ее использовании для заправки пожарного автомобиля порошком необходимо:
проверить крепление электродвигателя, электропроводов и вакуумнасоса, состояние полумуфты;
включать вакуумную установку только после подсоединения шланга загрузки порошка к крышке люка цистерны.
При загрузке порошка в цистерну вручную личный состав подразделений ГПС должен работать в респираторах и защитных очках.
272. Доставка пенообразователя и порошков на склады подразделений ГПС должна осуществляться наиболее безопасными и удобными для погрузки и разгрузки способами, исключающими опасность травматизма, загрязнение тела, дыхательных путей человека и окружающей территории. Емкости для хранения пенообразователя должны быть выполнены с антикоррозийной защитой и оборудованы удобной и безопасной сливо-наливной аппаратурой. В помещениях складов вывешивается инструкция по охране труда при работе с порошками. Заправка порошком должна быть механизирована.
заправка пожарных автомобилей порошком в помещении гаража, при работающем двигателе, соединение вакуумной установки с коммуникациями пожарного автомобиля, металлическими трубами или шлангами с металлической спиралью, так как при нарушении изоляции проводов работающие могут быть поражены электрическим током;
открывать пробки металлической тары при помощи молотков, зубил и других инструментов, не предназначенных для этого;
использование промежуточных емкостей для заправки пожарных автомобилей пенообразователем;
применение вблизи места заправки открытого огня и курение во время заправки.
Откройте актуальную версию документа прямо сейчас или получите полный доступ к системе ГАРАНТ на 3 дня бесплатно!
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.