Русский язык так богат и гибок что
Русский язык так богат и гибок что
Берегите чистоту языка, как святыню! Никогда не употребляйте иностранных слов. Русский язык так богат и гибок, что нам нечего брать у тех, кто беднее нас.
3 комментария
Похожие цитаты
Русский язык очень сложен. Например, слова «охрана» и «защита» — это синонимы. А «правоохранительные» и «правозащитные» органы — антонимы.
Почему-то в русской речи предисловия типа «Не хочу тебя огорчать», «Не хочу тебя обижать», «Не хочу тебя учить» оборачиваются совершенно обратным!
Языковой «взрыв» для иностранца:
— Есть пить?
— Пить есть, есть нету.
Попробуйте объяснить иностранцу фразу «Руки не доходят посмотреть».
Почему фраза «Профессор завалил студента на экзамене» не вызывает такого…
… показать весь текст …
Увидела статус у одной девчёнки:»Завтра у миня экзамин по рускаму! думаю, сдаду!»КОНЕЧНО СДАДЕТ!
1. Сколько можно сомневаться «приДТи» или «приЙТи»? Запомните раз и навсегда, правильно — «приЙТи».
2. Заказали «экспрессо»? Чтобы быстрее приготовили?:) Кофе называется «ЭСПРЕССО»!
3. Как правильно: «ПОБЕДЮ» или «ПОБЕЖДУ»? Никак! У глагола «победить» нет формы 1-го лица ед. числа в будущем времени. «Одержу победу», «сумею победить» вполне себе заменяют эту форму.
4. Повторяем! Не существует слов «вообщем» и «вобщем»! Есть слова «ВООБЩЕ» и «В ОБЩЕМ». И точка.
5. В документах стоит «ПОДПИСЬ»,…
… показать весь текст …
О чистоте русского языка. Об иностранных словах
ДЕМОКРАТИЯ – тут как будто специально пропущена буква Н, дабы запутать людей, но видится та же картина – Демон и Кратия, то есть Демон в большом количестве, во власти.
ПРОТЕСТАНТИЗМ – слышится ПРОТЕСать, что-то против шерсти, неприятное. Протестанты протестовали против католиков. В результате произошло разделение. Теперь они протестуют против Православия и против самих же себя, ибо от них пошли ещё большие разделения на разные секты (адвентисты, бабтисты, иеговисты, пятидесятники и прочие.)
Из Библии известно, что разделять может только Дъявол, а Бог – объединяет.
КАТОЛИЧЕСТВО – тут слышится КАТ – катиться и ЛИЧЕСТВО – личность, лицо. Мы знаем, что катятся обычно только в низ, кто с горы, кто в преисподнюю.
ЛАТИНЯНЕ, ЛАТИНЫ – тут звучит ЛАТ, может латы (доспехи), ИН – иной, чужой.
Св. Александр Невский бил рыцарей в железных латах, чужаков, иных, и не принял латинской веры.
Слово «БИЗНЕС» можно рассмотреть как «БЕС НЁС», и если проанализировать, то так оно и есть на самом деле. Даже перевод слов «BIZ» и «NESS» это доказывает.
В древности Творца Вселенной называли Родом. Поищите слова с корнем «РОД», это удивительные слова!
В каком языке столько мысли и глубины в словах?
Иностранные слова обычно привносятся, чтоб запутать и обокрасть простых людей, неспроста великий писатель Иван Сергеевич Тургенев сказал: Берегите чистоту языка как святыню! Никогда не употребляйте иностранных слов. Русский язык так богат и гибок, что нам нечего брать у тех, кто беднее нас.
А Александр Семёнович Шишков — русский писатель, литературовед, филолог, мемуарист, военный и государственный деятель, адмирал, министр народного просвещения наглядно доказал в «Корнеслове», что все языки произошли от славянского и все иностранные слова это всего лишь искажённые славянские слова и пользоваться ими всё равно что питаться испорченными продуктами.
Классики о Русском Языке!
Берегите чистоту языка, как святыню! Никогда не употребляйте иностранных слов. Русский Язык так богат и гибок, что нам нечего брать у тех, кто беднее нас.
Каждое вводимое в употребление чужеродное слово не только отнимает у нашего русского разума свободу и способность распространять и усиливать родной язык свой, но приводит его в безсилие и оскудение.
Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины — ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык!
. нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу!
Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык – это клад, это достояние, переданное нам нашими предшественниками!
Обращайтесь почтительно с этим могущественным орудием; в руках умелых оно в состоянии совершать чудеса.
И.С. Тургенев.
По отношению каждого человека к своему языку можно совершенно точно судить не только о его культурном уровне, но и о его гражданской ценности.
Нам дан во владение самый богатый, меткий, могучий и поистине волшебный русский язык.
Русский язык открывается до конца в своих поистине волшебных свойствах и богатстве лишь тому, кто кровно любит и знает «до косточки» свой народ и чувствует сокровенную прелесть нашей земли.
Истинная любовь к своей стране немыслима без любви к своему языку.
Среди великолепных качеств нашего языка есть одно совершенно удивительное и малозаметное.
Оно состоит в том, что по своему звучанию он настолько разнообразен, что заключает в себе звучание почти всех языков мира.
Нет таких звуков, красок, образов и мыслей — сложных и простых,— для которых не нашлось бы в нашем языке точного выражения.
К.Г. Паустовский
Восприятие чужих слов, а особливо без необходимости, есть не обогащение, но порча языка.
А.П. Сумароков
Я не считаю хорошим и пригодным иностранные слова, если только их можно заменить чисто русскими или более обруселыми. Надо беречь наш богатый и прекрасный язык от порчи.
Н.С. Лесков
Употреблять иностранное слово, когда есть равносильное ему русское слово – значит оскорблять и здравый смысл и здравый вкус.
В.Г. Белинский
Признаюсь тебе, что сколько я не люблю прежних французских, а особливо драматических писателей, однако желал бы, чтоб язык их менее употребителен был у нас. Он такой же вред делает нашему, как ничтожный червь прекрасному величественному древу, которого корни подтачивает.
Фёдор Глинка
. Не одно влияние чужеземного идеологизма пагубно для нашего отечества; воспитание, или, лучше сказать, отсутствие воспитания есть корень всякого зла.
Читайте простонародные сказки, молодые писатели, чтоб видеть свойства русского языка.
А.С. Пушкин
«Нам… надо писать по-русски, надо стремиться к поддержке и упрочнению одного, владычного языка для всех родных нам племен. Доминантой для русских, чехов, украинцев и сербов должна быть единая святыня — язык Пушкина, какою является Евангелие для всех христиан…»
«Сердцеведением и мудрым познанием жизни отзовётся слово британца; легким щёголем блеснёт и разлетится недолговечное слово француза; затейливо придумает своё, не всякому доступное умно-худощавое слово немец; но нет слова, которое было бы так замашисто, бойко, так вырывалось бы из-под самого сердца, так бы кипело и живо трепетало, как метко сказанное русское слово».
«Дивишься драгоценности нашего языка: что ни звук, то и подарок; всё зернисто, крупно, как сам жемчуг, и право, иное название драгоценнее самой вещи».
«Перед вами громада – русский язык! Наслаждение глубокое зовёт вас, наслаждение погрузиться во всю неизмеримость его и изловить чудные законы его… Перечитайте все грамматики, какие у нас вышли, перечитайте для того, чтобы увидеть, какие страшные необработанные поля и пространства вокруг вас…».
«Он (русский язык) беспределен и может, живой, как жизнь, обогащаться ежеминутно».
Нет слова, которое было бы так замашисто, бойко, так вырывалось бы из-под самого сердца, так бы кипело и животрепетало, как метко сказанное русское слово.
. сам необыкновенный язык наш есть тайна. В нем все тоны и оттенки, все переходы звуков от самых твердых до самых нежных и мягких; он беспределен и может, живой как жизнь, обогащаться ежеминутно.
Н.В. Гоголь
Язык подобен древу: в нём также от корня идёт слово, и от ветви родится ветвь.
Наука языка должна быть первейшею, достойной человека. Ибо без неё не может он знать Источника, из которого текут его мысли.
Ум, не утвержденный на корне языка своего, подобен древу, посаженному без корня в землю.
Наш язык — древо, породившее отрасли наречий иных. Да умножится, да возрастет усердие к русскому слову и в делателях, и в слушателях!
Французское, с латинского языка взятое, название «литература» не имеет для русского ума силы нашего – «словесность», потому что происходит от имени litterae (письмена или буквы), а не от имени «слово». На что нам чужое, когда у нас есть свое?
Язык наш превосходен, богат, громок, силен, глубокомыслен. Надлежит только познать цену ему, вникнуть в состав и силу слов, и тогда удостоверимся, что не его другие языки, но он их просвещать может. Сей древний, первородный язык остаётся всегда воспитателем, наставником того скудного, которому сообщил он корни свои для разведения нового сада.
. несносно, когда господа писатели дерут уши наши не Русскими фразами.
Где чужой язык употребляется предпочтительнее своего, где чужие книги читаются более, нежели свои, там при безмолвии словесности всё вянет и не процветает.
. Делайте и говорите, что вам угодно, господа любители чужой словесности. Но доколе мы не возлюбим языка своего, обычаев своих, воспитания своего, до тех пор во многих наших науках и художествах будем мы далеко позади других. Надобно жить своим умом, а не чужим.
Природный язык есть душа народа, зеркало нравов, верный показатель просвещения, неумолчный проповедник дел. Возвышается народ, возвышается язык; благонравен народ, благонравен язык.
А. С. Шишков (1754-1841)
РУССКИЙ – это не национальность!
Это прилагательное, что определяет качество предмета.
Вся история Руси показывает нам, что из всех прилагательных слово «РУССКИЙ» вобрало в себя всё лучшее, что есть в душе нашего народа и на необъятной нашей земле.
Достаточно просто послушать, посмотреть, прочитать, узнать наших великих композиторов, художников, поэтов и писателей, учёных и полководцев, и даже всякий враг всего русского захочет стать русским.
Вот потому и льётся вся грязь мира на всё РУССКОЕ, чтобы отбить всякое желание приблизиться даже на малость к чему-то РУССКОМУ.
Замена иностранным словам!
Абсолютный — совершенный
Абстрактный — отвлеченный
Аграрный — земледельческий
Адекватный — соответствующий
Активный — деятельный
Актуальный — злободневный
Аморальный — безнравственный
Анализ — разбор
Антураж — окружение
Аргумент — довод
Бизнес — дело
Бойфренд — приятель
Брифинг — летучка
Вариант — разновидность
Габариты — размеры
Герметичный — непроницаемый
Гипотетический — предположительный
Голкипер — вратарь
Гуманность — человечность
Дайвер — ныряльщик
Дайджест — обзор
Дебаты — прения
Девальвация — обесценивание
Демонстрация — показ
Деструктивный — разрушительный
Детальный — подробный
Диалог — беседа
Директор — управляющий
Дискомфорт — неудобство
Дискуссия — обсуждение, спор
Дифференциация — разделение
Доминировать — господствовать, преобладать
Дуэль — поединок
Игнорировать — пренебрегать
Идентичный — тождественный
Имидж — образ
Импорт — ввоз
Индивидуальный — единоличный
Индифферентный — безразличный
Индустрия — промышленность
Инертный — равнодушный
Интервенция — вторжение
Интернациональный — международный
Инфицированный — зараженный
Информация — сведения
Камуфляж — прикрытие
Коммерсант — торговец
Компенсация — возмещение
Комфорт — удобство
Комфортабельный — удобный, благоустроенный
Конкретный — определенный
Конкурент — соперник
Конкурс — состязание
Констатировать — устанавливать
Конструировать — устраивать, строить
Конструктивный — созидательный
Континент — материк
Контракт — договор
Конфронтация — противостояние
Концентрация — сосредоточение
Коррективы — поправки
Корреспонденция — переписка; сообщение
Кредитор — заимодатель
Криминальный — преступный
Легитимный — законный
Лепта — вклад
Ликвидация — уничтожение
Лингвист — языковед
Лифтинг — подтяжка кожи
Максимальный — наибольший, предельный
Маска — личина
Менталитет — склад ума
Метод — прием
Минимальный — наименьший
Мобильность — подвижность
Модель — образец
Модернизация — обновление
Момент — миг
Моментальный — мгновенный
Монолог — речь
Монумент — памятник
Монументальный — величественный
Натуральный — естественный
Негативный — отрицательный
Нивелировать — уравнивать
Объективный — беспристрастный
Оригинал — подлинник
Отель — гостиница
Параметр — величина
Паркинг — стоянка
Пассивный — бездеятельный
Персональный — личный
Плюрализм — множественность
Позитивный — положительный
Полемика — спор
Потенциальный — возможный
Превалировать — преобладать
Претензия — притязание
Прециозный — изысканный
Приватный — частный
Примитив — посредственность
Прогноз — предсказание
Прогресс — продвижение
Пропаганда — распространение
Публикация (действие) — обнародование, издание
Радикальный — коренной
Реакция — отклик
Реализовать — претворить в жизнь
Ревизия — проверка
Революция — переворот
Регресс — упадок
Резолюция — решение
Резонанс — отзвук
Результат — следствие, последствие
Реконструкция — перестройка
Рельеф — очертание
Ренессанс — возрождение
Респектабельный — почтенный
Реставрация — восстановление
Реформа — преобразование
Секретный — тайный
Сервис — обслуживание
Симпозиум — заседание
Симптом — признак
Синтез — сбор, обобщение
Синхронно — одновременно
Ситуация — положение, обстановка
Социальный — общественный
Социология — обществоведение
Спонсор — благотворитель (меценат)
Стабильность — устойчивость
Стагнация — застой
Стресс — напряжение, потрясение
Структура — устройство
Субъективный — личный, предвзятый
Сфера — область
Тема — предмет
Толерантность — терпимость
Томаты — помидоры
Трансформация — превращение
Фактический — действительный
Форум — собрание
Фундаментальный — основополагающий
Хобби — увлечение
Шеф — глава
Шопинг — покупки
Шоу — зрелище
Эксклюзивный — исключительный
Эксперимент — опыт
Экспозиция — выкладка
Экспорт — вывоз
Эмбрион — зародыш
Эра — летосчисление
Юриспруденция — правоведение
Русский язык так богат и гибок что
И. С. Тургенев
О БОГАТСТВЕ И ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ РУССКОГО ЯЗЫКА
1882. Русский язык. Соч., т. X, стр. 333.*
Берегите чистоту языка, как святыню! Никогда не употребляйте иностранных слов. Русский язык так богат и гибок, что нам нечего брать у тех, кто беднее нас.
Из письма Е. В. Львовой 22 января 1877 года. 1
Еще один последний совет молодым литераторами одна, последняя просьба.
У нас еще господствует ложное мнение, что тот-де народный писатель, кто говорит народным язычком, подделывается под русские шуточки, часто изъявляет в своих сочинениях горячую любовь к родине и глубочайшее презрение к иностранцам. Но мы не так понимаем слово «народный». В наших глазах тот заслуживает это название, кто, по особому ли дару природы, вследствие ли многотревожной и разнообразной жизни, как бы вторично сделался русским, проникнулся весь сущностью своего народа, его языком, его бытом.
Повести, сказки, и рассказы казака Луганского. Соч., т. XII, стр. 104.
Из письма к С. А. Венгерову от 24 июля 1875 г. 4
Из письма Л. Пичу. Париж от 21 ноября 1880 г. 5
ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА
ЗА ЧИСТОТУ ЯЗЫКА, ЗА ЯСНОСТЬ И ТОЧНОСТЬ ВЫРАЖЕНИЯ
Нет! не то, далеко не то. Воображение отказывается выдумать что-нибудь грандиознее картины целого мира, опутанного одною женской косой, и оттого превратившегося в черницу в глубоком трауре. Куда новой, натуральной школе. далеко ей до таких картин.
Вот то ли дело старая реторическая школа. Вообще, стоит прочесть III том «Новоселья», чтоб убедиться в превосходстве старой реторической школы пред новой натуральной!
1846. Рецензия на сб. «Новоселье». Соч., т. XII, стр. 64, 65, 66.
Из письма к Я. П. Полонскому 21 октября 1867 г. 8
«Вздох мой тяжкий твоего ребенка», и т. д.
Из письма к Я. П. Полонскому 8 октября 1868 г. 9
В самом стихотворении меня все-таки смущают некоторые неточности и неясности образов: напр.,
Из письма к Я. П. Полонскому 19 мая 1869 г. 10
Любезный друг Яков Петрович, я очень рад, что мои «Мощи» тебе понравились; будем надеяться, что и публика оправдает твой вердикт.
Из письма к Я. П. Полонскому 5 февраля 1874 г. 11
В разговорах вы вкладываете в уста лиц часто не те слова, которые они в данном случае должны вымолвить, а те, в которых выражается то, что вы, автор думаете о них и что иногда совершенно справедливо, но не уместно. Разговоры вообще немного длинны.
Из письма Е. И. Бламаберг 25 октября 1875 г. 12
Из письма к С. А. Венгерову 24 мая 1875 г. 13
О ЯЗЫКЕ И СЛОГЕ НЕКОТОРЫХ ПИСАТЕЛЕЙ
Как бы то ни было, заслуги Пушкина перед Россией велики и достойны народной признательности. Он дал окончательную обработку нашему языку, который теперь по своему богатству, силе, логике и красоте формы признается даже иностранными филологами едва ли не первым после древнегреческого.
1880. Из речи, читанной в публичном заседании общ-ва любителей российской словесности, по поводу открытия памятника А. С. Пушкину. Соч., т. XII, стр. 235.
Возвратимся к Пушкину. нет сомнения, что он создал наш поэтический, наш литературный язык, и что нам и нашим потомкам остается только итти по пути, проложенному его гением. Из вышесказанных нами слов вы уже могли убедиться, что мы не в состоянии разделять мнения тех, конечно добросовестных, людей, которые утверждают, что настоящего русского литературного языка вовсе не существует; что нам его даст один простой народ, вместе с другими спасительными учреждениями. Мы, напротив, находим в языке, созданном Пушкиным, все условия живучести: русское творчество и русская восприимчивость стройно слились в этом великолепном языке, и Пушкин сам был великолепный русский художник.
Повести, сказки и рассказы казака Луганского. Соч., т. XII, стр. 105.
1853 Записки ружейного охотника Оренбургской губ. С. А-ва. Соч., т. XII, стр. 170.
Из письма к В. П. Боткину. Париж, 10 марта 1862 г. 14
Семейство Александра Ивановича Герцена прислало мне сборник его посмертных произведений, изданный в Женеве. Попадаются истинные перлы. В характеристике людей, с которыми он сталкивался, у него нет соперников. Когда он чисто «сочиняет», чувствуется, при всем блеске формы, постоянная напряженность. Язык его, до безумия неправильный, приводит меня в восторг.
Комментарии
1 ( См. И. С. Тургенев. Материалы и исследования. Орел, 1940, стр. 155.)
2 ( А. Фет. Мои воспоминания, ч. 2, стр. 237.
Л. Толстой высказывал мысль о том, что для выражения сложных и тончайших душевных переживаний человека, «диалектики» его души, нужен какой-то особый язык.
Против искусственного создания такого особого стиля и возражает Тургенев.)
3 ( «Новый мир», 1930, № 2, стр. 215. Письмо к А. Топорову написано по поводу книги С. Венгерова «И. С. Тургенев», изданной в 1875 г.)
6 ( «Русская мысль», 1886, № 12, стр. 77.)
7 ( «Вестник Европы», 1894, № 2, стр. 474.)
8 ( Первое собрание писем И. С. Тургенева. СПб., 1885, стр. 261. Речь идет о стихотворении Я. Полонского «Вакханка и сатир».)
11 ( Первое собрание писем И. С. Тургенева. СПб., 1885, стр. 227.)
15 ( Щукинский сборник, вып. 8, стр. 368.)
16 ( «Русское обозрение», 1894, № 4, стр. 518.)
Русский Язык — межзвёздный язык
Сегодня человечество интересуется больше строением звёздных галактик, планет солнечной системы, чем окружающим его миром слов, их происхождением и смыслом. Слова — это кирпичики, из которых складывается Язык. А ведь Язык — это достояние нации. Он формируется многими поколениями людей одной нации в течение тысячелетий и постоянно развивается. Это самый мощный инструмент самовыражения и миропонимания. Язык — это фундамент, некая нематериальная территория, на которой народ чувствует себя стойким и сильным. Язык — это коллективный разум народа, он формирует как отдельную личность, так и задаёт менталитет нации в целом.
Осмыслив и вникнув глубже в язык данной нации, автоматически можно получить доступ ко всей национальной культуре, к литературе, к поэзии, к традициям, к знаниям, к опыту, к мировоззрению, к системе воспитания, к характеру нации в целом, к фольклору.
Проведя глубокий научный анализ текста «Сказ о Ясном Соколе», русский учёный Николай Викторович Левашов сделал поразительные открытия, касающиеся событий, происходивших на территории нашей Сибири полторы тысячи лет тому назад, ведь Сказ — это передаваемые из уст в уста события нашего реального прошлого.
«Прошлое… прошёл уже я! Именно из этих трёх слагаемых возникло знакомое каждому русскому человеку слово! Вдумайтесь в смысл этого слова, оживите его в своём сознании, и… перед Вами откроются новые горизонты, о которых никто даже не подозревал! Прошёл уже я… наше прошлое — это то, что несёт наша память, как память отдельного человека, так и память народа! Настоящее… на чём стою ещё я! И вновь, это слово возникло при слиянии в одно пяти разных слов!
Таким образом, само слово определяет образ, который несёт это слово — на чём мы стоим сейчас, каков наш фундамент?! Так на чём же мы ещё стоим? Вот в чём вопрос! И после прочтения этой книги, только на примере анализа ОДНОГО «СКАЗА О ЯСНОМ СОКОЛЕ» И СКАЗКИ «ФИНИСТ — ЯСНЫЙ СОКОЛ» любому человеку, даже маленькому ребёнку, станет предельно ясно, какое ВЕЛИКОЕ ПРОШЛОЕ БЫЛО УКРАДЕНО У НАС СОЦИАЛЬНЫМИ ПАРАЗИТАМИ РАЗНЫХ МАСТЕЙ!».
И именно «…русский язык, а точнее, ПРАрусский, был межзвёздным языком общения, т.е. все цивилизации этого содружества говорили на одном языке или, по крайней мере, знали русский язык!»
Даже дешифровка отдельных слов русского языка явно показывает, какой язык является праязыком ВСЕХсуществующих ныне языков и наречий. Российский филолог Александр Николаевич Драгункин в своих трудах по лингвистике очень наглядно даёт понять, что выучив три несложных базовых правила филологии можно определить происхождение того или иного слова. Правило первое: на гласные в слове можно внимания не обращать, главное – костяк согласных. Второе: согласные чётко группируются по месту образования во рту — например, Л, Р, Н образуются в одной и той же части нёба, но разными движениями языка. Таких цепочек согласных пять: в-м-б-п-ф, л-р-с-т-д-н, х-ц-к-г-з-ж, в-р-х, с-ц-ч(джь). Когда слово заимствуется, возможна замена букв в соответствии с этими цепочками. И третье: при переходе слова в другой язык оно может только укорачиваться, чаще всего на первый слог. Примеры комментариев не требуют:
«Английское слово girl (гёрл — девушка) у себя на родине происхождения не имеет. Зато в древнерусском было замечательное слово, которым называли юных особ — ГоРЛица!…Ещё один пример — английское REVOLT…. Любой латинист вам скажет, что RE — приставка, VOL — корень и «загадочное Т». Откуда оно взялось, западные филологи даже не говорят. Но я человек простой: давайте предположим … вариант — что англичане это слово взяли у кого-то и со временем исказили. Тогда, если RE — приставка, означающая «повторение», и англичане взяли эту приставку у кого-то, то за тысячу лет она могла стать только короче (вспомним филологический закон). Значит, можно предположить, что изначально она была длиннее. Так вот, во всем мире есть только одна приставка, которая значила то же самое, но была длиннее — русская ПЕРЕ-! Л и Р — взаимозаменяемые согласные из одной цепочки. Переписываем слово по-русски — ПЕРЕ-ВоР-оТ. REVOLT в переводе означает «переворот, бунт» — так кто у кого заимствовал? И «загадочное Т», на котором спотыкаются все английские лингвисты, оказывается самым обычным русским суффиксом. Таких примеров невероятно много.» «Возьмём латинское слово SECRET (секрет, нечто скрытое). … западные филологи выделяют корень CR — это латинское CER, «видеть». Но с какой стати «секрет», то, что прячут, базируется на корне «видеть»?… Я делаю иначе …пишу эти же буквы по-древнерусски – СъКРыТ». «..названия всех священных религиозных книг имеют русское происхождение». Коран –«В арабском мире считается, что у этого слова нет этимологии. Но она есть. Коран, как известно, это откровения пророка Мухаммеда, собранные писцом Зейдом — и СОХРАНённые им! Коран — это Со-хран. С иудейской Торой ещё проще: это книга о ТВОРЕнии — Тора есть Т(в)ора». Вот ещё: «ГаЛаКтика — от русского диалектного «ГаЛаГа» (туман); ДоЛлар — от ДоЛя; КаЛьКулятор — от сКоЛьКо; ЛаБоратория — от РаБота (Л и Р чередуются); ЛеДи — от ЛаДа (древнерусская богиня); HoTel (отель) — от ХаТа; НеГР — от НеКРасивый; эЛеМенТ — от неЛоМаТый; сМоГ — от Мгла; ГЛоБус — от КоЛоБок (Г и К чередуются)». «Каждое из этих объяснений можно оспаривать по отдельности, но интересно то, что все названия имеют верную трактовку только через русский язык. Наш язык удивительный. Он доводит нас до дна мира — я уверен, что он был создан искусственно и в нём зашифрована матрица мироздания.»
«Друзья мои, ищите ключ к словам! Тогда и Слово отворится вам,
Прекрасней солнца и прозрачней льдин. Да, много слов; но ключ у них – один» Г.К. Честертон
На дошедших до наших времён предметах обихода, украшениях, монетах, даже на геоглифах (Гео́глиф — нанесённый на землю геометрический или фигурный узор, как правило, длиной свыше 4 метров. Многие геоглифы настолько велики, что их можно рассмотреть только с воздуха. Википедия) русскими буквами легко читаются надписи (как отдельные слова, так и целые предложения). Профессионально такими расшифровками занимается доктор философских наук, академик РАН, профессор Валерий Алексеевич Чудинов. Русские надписи невероятных размеров (некоторые достигают сотни километров в длину) сопровождают геоглифы по всему земному шару, а также присутствуют на пирамидах Китая, Египта, Мексики, что говорит о высокоразвитой цивилизации с космическими технологиями, существовавшей в то время. Профессором показаны русские «корни» египетских, китайских, корейских иероглифов. В своей книге «Русская основа китайской письменности» он демонстрирует, как были созданы десятки ключевых китайских, египетских и корейских иероглифов из лигатур русской руницы (а иногда и из рун Рода).
«Выяснилось, что рунами Рода русские люди писали и в античности, и в эпоху бронзы, и в неолите, и в мезолите, и даже в палеолите. Это крупнейшее открытие в истории письменности пока не только не изучается, но даже не признаётся и не по научным, а по политическим соображениям. В самом деле, если признать, что в палеолите кроме русского языка не существовало более никакого другого, то получится, что русский язык — особый, он является не только древнейшим языком мира, но и праязыком всего человечества.» «Единственным языком человечества на протяжении огромного времени существования человека (от двух миллионов лет назад до пяти тысяч лет назад) являлся один язык, который с полным основанием может быть назван языком русским… Выводы из новой книги о палеолите». В.А. Чудинов
Список русской исковерканной речи и слов можно продолжать очень долго, потому что социальные паразиты всех мастей работали и продолжают работать над этим неустанно, затирая и переписывая наше прошлое, пытаясь погрузить нас в вечный сон неВЕДЕНИЯ НАШИХ ЗВЁЗДНЫХ КОРНЕЙ. Но сколько бы они не старались всё затереть и уничтожить, им это не удастся. Потому что для этого надо уничтожить все существующие языки с их русской основой и носителей этих языков, все геоглифы, артефакты, хранящиеся не только в музеях и их запасниках, но на дне океанов, морей и в ещё не открытых пещерах. Но и это не спасёт, ведь язык Русов заложен в нас на генетическом уровне, и генетика эта сейчас уже начинает активно просыпаться и набирать обороты. Если каждый начнёт прислушиваться к тому, как он говорит и что произносит, то этот процесс пойдёт значительно быстрее. Мы будем сообща открывать наш русский язык заново, возвращая словам их истинный смысл и пробуждая нашу генетическую память, ведь таким образом можно поднять ещё очень много пластов нашего ВЕЛИКОГО ПРОШЛОГО и заложить их в фундамент не менее ВЕЛИКОГО НАШЕГО БУДУЩЕГО.
Автор: Ирина Волкова
Сокровенные тайны русского (Истотного) языка
Естественное возникновение языка — это длительный, сложный процесс, занимающий многие тысячи веков. Русский язык — это невообразимо древний язык, которым пользуются многие высокоразвитые цивилизации нашей необъятной Вселенной…
В слове Славян была и есть сила Света, оно материально. Владеющий Словом становился богом.
Нынешнее поколение забыло цифровую грамматику знакового письма, свето-волновую природу Слова и имеет конвертное сознание, что привело население планеты к психологическому гипнозу и массовому психозу. Чтобы вернуть сознание Человека к первородному состоянию необходим звуко-волновой резонатор, он спрятан на самом видном месте. Таким резонатором был и является родной Русский язык. источник
Видео-Анатолий Шаршин. Сокровенные тайны русского



